Зачем называть макароны-пастой, а рогалики-круассанами?







+5 +/-

Или - "кексы" превращать в "маффины"?

Откроешь кулинарный сайт - о! - новое блюдо! - и название такое... изысканное!

Но потом читаешь технологию приготовления - а это наша запеканка....

Профиль пользователя Epaule Спросил: Epaule  (рейтинг 17117) Категория: еда и кулинария

Ответов: 4

3 +/-
Лучший ответ

Это прежде всего потому так говорят, что желают показать свою элитарность, отличие от "серой массы" притом, что выделиться иначе просто не умеют. Вот и применяют такие термины, которые в узком кругу как пароль срабатывают.

Если бы такое ложное ощущение превосходства над большинством остальных на пустом месте давали архаические старославянские названия или слова из вымышленных языков, использовали бы те или другие. Порой даже вполне иностранное по происхождению слово заменяют на такое же по смыслу, но новее (вместо рекламы паблисити, как в вопросе вместо кексов маффины; никто не употребляет уже и не пишут даже на упаковках продуктов бывшее в ходу ещё лет десять назад слово "компоненты", теперь они как будто испарились и везде одни "ингредиенты").

Ответил на вопрос: Boycie  
4 +/-

По исторической содержательной сути "pasta" - это еда вообще.

А "maccheroni", по утверждениям различных знатоков, имеет столько историй происхождения, что только оч. пытливому уму или кулинарному фанату (типа Бурды) достанет времени и желания с этим разбираться.

"Нашим" слово стало с легкой руки Светлейшего князя Потёмкина-Таврического - первым из русских армейских и флотских строителей организовавшего производство макарон для армейского питания - долго хранятся, быстро готовятся и пр.

Справедливости ради: не имея в с/х и кулинарном обороте оливкового масла, помидорных плантаций и пр. - гражданские русские довольно прохладно относились к макаронам вплоть до концы 40-ых годов прошедшего столетия. Они так и оставались преимущественно "армейской пастой".

Но обширно военно-морское строительство Сов. Власти - в части призыва на срочную флотскую службу - сыграло свою роль в распространении по городам и весям "макарон по-флотски".

И только вслед за тем, когда все рассказы вернувшихся с флота деревенских пареньков начинались "а макароны с луком и тушёнкой" - инициативу поддержал советский общепит.

46 копеек - "гражданская" банка тушёнки, лук, коли не изменяет память - в районе гривенника и макароны - целый килограмм! - от целкового до двух.

В зависимости от сорта.

С этим, правда, было напряжённо: макароны из твёрдых сортов практически не встречались. А ведь известно аж с 1244 года (сохранившийся нотариальный акт), что макароны из мягких сортов пашеницы считались past-ой вредной и запрещённой к производству и распространению.

В Средневековых Европах.

Так, или иначе, но "pasta бедняков" - она и есть паста бедняков.

Со сменой общественно-политического вектора в России подняли головы носители мещанского культуртрегерства, хлынувшие заполнять сервисные ниши в системе ломаемого (перестраиваемого) народного хозяйства Страны.

На фоне провозглашённой политики "открытых границ" и "интеграции в мировое экономическое и культурное пространства" - они, собственно, и составили основной тренд законодателей кулинарных идей.

Здесь чётко нужно понимать: вопросы патриотизма, сохранения культурных корней и традиций перед этими умниками - встали только тогда, когда конкуренция в их цехе - "толкователей занятных правильных иностранных названий и терминов" - стала чрезвычайной.

Но мозги многим - уже снесло.

Инерционность мышления, методические материалы кулинарных курсов и пр. "подрывная кулинарная культурная работа" - сделали своё дело - тренд пошёл в народ, как некогда в него пошли макароны по-флотски.

Благо, что традиции кулинарного заимствования и понтовства в стране - обширнейшие: вспомните хотя бы дядюшку А. С. Пушкина - Василья Львовича.

"Следовать историческому барскому примеру" - это данность на генетическом и подсознательном уровне многих сочленов российского социума.

Как не крутите: крепостное право в стране отменили лишь 19 марта 1861 года.

Однако "анти-русско-культурный" подход в современности прослеживается чётко: употребление всех этих заумностей - «фиделини», «вермишели», «тренетте», «лазаньетте», «фарфалле», «пенне», «ракушки», «фузилли», "тортеллини" - и не только них

чётко устанавливает дистанцию между "знатоком" и "безликой массой"

Даёт, так сказать, конкурентное преимущество в новой, как бы пост-индустриальной России.

Но, не учитывает главного - разбомбить народное хозяйство созданное не тобою, подсесть на нефтяную трубу и от не фиг делать (а что делать-то?) начать затверживать вышеупомянутые тЭрмины - это ни фига не пост-индустриальность.

Заблуждается тут премьер Медвдёв с присными.

Это простое средство вбить клин раздора между теми же национальными домохозяйствами:

Чтобы в одном из них готовилась супер-пупер pasta на оливком масле первой холодной выжимки со всякими там "уаморепродуктами" - в полусотне других домохозяйств должны шуршать упаковками Доширака.


Как-то так...


P.S.

Что касается кексов: посконное их определение - "бабка", "баба" - в зависимости от размеров.

Сами же кекСЫ - переиначенное и заимствованное в 19-ом из английского - cake.

"С" на конце - то же самое конд. изделие, но во множественном числе.

Круассан - винер кипферл - рогалик.

Первоначально (считатется) был венский рогалик - винер кипферл, переехавший во Францию вместе с Марией-Антуанеттой, и впоследствии из кулинарной столицы мира - повсюду, куда смог.

Технологический нюанс: использование слоёного теста и обязательность начинки - вне национальной традиции приготовления выпечных изделий.

Так что в реале эта слоёная ботва на "рогалик" - особо не тянет.

Ответил на вопрос: Flayers  
4 +/-

Понятие "макаронные изделия" существует лишь в русском языке. В проклятых заграницах нет общеродового понятия для всяких этих "трулялям из теста". Мои попытки робко заметить, что фузилли отличаются от пенне ригате только формой, а не содержанием, понимания не встретили ни на каком уровне, причём довольно далеко от Италии, где такое "эстетство" было бы понятно.

Видимо, у этих людей не было советского понимания вещей, когда всё можно было свалить до кучи, что угодно назвать как угодно и бросить в жертву какому-нибудь ГОСТу мелкие детали, приводившие к появлению "породы", то есть конкретного сорта изделия. Зато им теперь не приходится стонать: "Куда подевались наши славные традиции?" - они никуда не подевались.

Эти люди чётко видят разницу между методом раскатки теста для круассана и каким-нибудь заграничным (русским то есть) рогаликом. Какую-нибудь немецкую запеканку можно проследить с точностью вплоть до деревни и древнего средневекового акта о правилах её запекания. За нарушение этих правил карали нещадно, вплоть до исключения из гильдии пекарей с правом что-либо выпекать на продажу.

Примерно также было и в дореволюционной России, лишь с поправку на отсутствие немецкого педантизма, итальянского эстетства и прочих местных особенностей, не позволявших конкретному изделию выродиться в нечто среднестатистическое. Последним актом такого принципиального отстаивания методов производства были европейские запреты на использование слова "фета" для название любого другого сыра, кроме производимого в Греции по традиционному рецепту. Твёрдые брынзоподобные сыры есть везде, в том числе у шведов и молдаван, но фетой является только гречески сыр такого рода. Греков задевала за живое профанация их кулинарного культурного наследия, все эти мелкие "детальки", которые думающий по-советски человек вообще не способен разглядеть.

А теперь о кексе. Маффин круглый и запекается в бумажке. Кекс - это средненепонятно какой советский монстрик квадратного фасона. Это искажённое английское слово во множественном числе, которое обозначает любые торты. Да, cake - это торт, а вовсе не то, что по-русски называется кексом. Маффин выпекается порционно, но не является пирожным в отличие от любого торта или кекса. Если для Вас такие мелочи не имеют никакого значение, то это лишь Ваше индивидуальное восприятие действительности. Я понимаю, в желудке оно всё смешивается и становится неузнаваемым, но речь идёт о продуктах питания до их съедания, а не после.

Не видя разницы между круассаном и рогаликом, Вы отказываете не круассану в праве на существование, ибо французы просто так от своей кондитерской гордости не откажутся. Вы отказываете в праве на существование именно рогалику, потому что Вам абсолютно безразличны его особенности.

Ответил на вопрос: Marla   
3 +/-

Я тоже не понимаю. Но ответ на ваш вопрос кроется в вашем же комментарии к собственному вопросу))) "и название такое... изысканное!" Вот потому и называют так, что бы название было привлекательное, и конечно нерусское. Типа зимний салат назвать "оливье". Или если видели мультфильм про красную шапочку: "секндхенд, ОБНОСКИ по нашему". Но зато как звучит - секонд хенд!)))) В былые времена это могли назвать- низкопоклонство перед западом)))

Ответил на вопрос: Grateman   

Похожие вопросы

Спросил
1 Отв.
Колбаски гриль с мятным соусом. Как приготовить? Рецепт?
Ответ: Взять готовые колбаски, отварить их в течение 5 минут в воде, добавив немного белого вина. Нарезать лук кольцами, болгарский перец дольками. Одеть на шпажки ... Читать далее...
Автор вопроса: RIVKA, в категории | | |
Спросил RIVKA
2 Отв.
По какому рецепту можно приготовить салат «Ташкент» в домашних условиях?
Ответ: Салат Ташкент можно приготовить по такому рецепту. Берем: 150гр. вареного мяса говядины луковицу редьку 1вареное яйцо йогурт, майонез или сметану ... Читать далее...
Автор вопроса: Dander, в категории | | | |
Спросил Dander
2 Отв.
Как вкусно приготовить говяжью шею, есть у вас любимые рецепты — напишите?
Ответ: Говяжья шея нежной не будет, это длинноволокнистые натруженные мышцы изрядно сдобренные сухожилиями. Так что на мой взгляд такое мясо способна обуздать ... Читать далее...
Автор вопроса: DINAH, в категории | | | |
Спросил DINAH
1 Отв.
Какое блюдо с высоким содержанием белка можно приготовить ребенку. Рецепты?
Ответ: У меня любят молочное желе: развести желатин (на пакетике написано, как это сделать), смешать с молоком, добавить любой наполнитель - шоколад, мармелад, нарезанный кусочками, клубнику и так далее. В ... Читать далее...
Автор вопроса: GERRI, в категории | |
Спросил GERRI
1 Отв.
Как карамелизировать яблоки для блинов (Рецепт)?
Ответ: Яблоки моем , очищаем от кожуры и семян , нарезаем кубиками . Разогреваем сковородку со сливочным маслом , добавляем сахар песок доводим до коричневого цвета . Добавляем яблоки и корицу 2 мин обжариваем и ... Читать далее...
Автор вопроса: Asteroids, в категории | |
Спросил Asteroids
2 Отв.
Вы будете готовить навогодний холодец? Чем он будет отличатся от обычного?
Ответ: Холодец я готовлю очень редко, действительно, для меня это новогоднее блюдо. Хоть его и не сложно делать, но долго. Просто я постараюсь, чтобы он получился вкусным. Не пересоленным, в меру ароматным. ... Читать далее...
Автор вопроса: Tonkovic, в категории | | | |
Спросил Tonkovic
1 Отв.
Как приготовить творожный торфяной торт?
Ответ: "Торфяной" торт с начинкой из творога очень просто приготовить. Название торфяной, я думаю, что он получил из-за своего внешнего вида. Для теста нужно: 250 г. муки 150 г. сливочного масла 3 ст. л. ... Читать далее...
Автор вопроса: Chapeau, в категории | | |
Спросил Chapeau
6 Отв.
Как хранить выкопанные корни хрена в домашних условиях?
Ответ: Чтобы подготовить хрен к длительному хранению его надо предварительно вымыть. При чем в проточной воде, а затем просушить. При этом просто необходимо следить за тем чтобы их не пересушить. И только пос ... Читать далее...
Автор вопроса: Unice, в категории | | | | |