Когда я переезжала жить в России, то никогда бы не подумала, что в России мне понадобиться румынский язык, который я знала живя в Молдавии. А с его помощью я смогла заработать к тому же приличную сумму денег, меня пригласили быть переводчиком в тогда еще милицию. За пол дня я заработала 10 тысяч рублей!
Вот и с английским языком у вас может получиться так, что он вам пригодится не за границей, а дома. Раньше без его знаний с компьютером даже нельзя было нормально работать. Интерфейс Ворда и Екселя был на английском и те кто знал его без проблем могли эти программы освоить. Да, сейчас они руссифицированы и есть он-лайн переводчики почти со всех языков. Но мы не знаем как, когда и где нам могут пригодится наши знания, поэтому ничего плохого нет в том, чтобы знать другой язык кроме русского.
Учить стоит в обычном понимании английский язык, он же литературный. Его поймут везде и все англоязычные, включая иностранцев. Его же преподают и изучают у нас в школе и Вузе. В свое время мне довелось пообщаться с американцами с базовыми знаниями школьного английского. Единственное, что их приходилось просить периодически, так это говорить немного медленней, поскольку они поняв, что их понимают и отвечают начинали говорить в привычном им темпе.
Это как кому. Если не светит оказия посещения каких либо англоязычных территорий, можно ограничиться изучением литературного английского, чтобы худо-бедно читать книжки, понимать фильмы.
Лично для меня стало необходимостью освоение технического английского. Дело в том, что я в свое время (40 лет назад) в школе изучал немецкий. Каким образом мы тогда его изучали - кое кто постарше догадывается, на экзамене прочитал наизусть стишка "Meine Mutti ist die beste und die schonste Frau der Welt", получил в аттестат "4" (на пятерку не знал даже учитель!) и... упорхал на "поляну" замачивать экзамен!))
С падением "железного занавеса" к нам мал-помалу стали проникать зарубежные технологии и их описание было на ин-язах, чаще всего на английском. Что делать? Есть 2 варианта - обращаться в бюро переводов и платить немалые деньги или учиться самому.
Дешевле оказалось второе.
В итоге я на данный момент читаю технические тексты % на 80 без словарей, а вот чисто разговаривать - увы - не могу, превалирует немецкая транскрипция, самостоятельно справиться с этим сложно.
Если планов на путешествие нет, то можно ограничиться изучением простого разговорного английского, дабы встретив иностранца, интересующегося о наличие какого-либо магазина, или о том как куда-то пройти, не растеряться, и припомнив изученные уроки, дать ответ. Самым простым я думаю будет британский английский.
Но тут вопрос, если нет планов встретить носителей иностранных языков, то почему бы не изучать родной? Намного лучше усовершенствовать тот язык, на котором думаешь и говоришь. И полезнее будет в той же работе, речь и письмо станет чище, правильнее. Но это не значит, что от языков стоит отказаться вообще, для иностранных языков хватит и поверхностного изучения, и когда один язык уже будет выучен, можно заняться углубленным изучением других. И запомните то, что для результата нужно уделять языку хоть чуть-чуть, но каждый день.
Никогда - слишком категорично. Жизнь штука длинная)
Сейчас время такое, что для того, чтобы быть "в теме" и оставаться хорошим специалистом, надо постоянно учиться и совершенствоваться, читать проф литературу и смотреть обучающие курсы. В основном все выходит на английском, т.к. он уже давно стал международным, на русский быстро только сериалы переводят. Опять же, вдруг вам по работе придется столкнуться с иностранцами. Да много где язык может понадобиться и без выезда за границу.
Делить на подвиды нет смысла, потому что вы не знаете, с кем именно вам придется общаться, не факт, что с носителем языка.
Лингвисты считают, что деление на британский, канадский, американский и австралийский языки не верно. Просто для каждой местности в языке есть несколько десятков диалектных слов. Как в принципе и в русском языке.
Не важно какими диалектами вы будете владеть (или вообще никакими), особенно если за границу не собираетесь. Лучше обратить внимание просто на конкретный сектор, например технический. Учить термины, которые могут понадобиться в вашей специальности.
Английский язык может пригодиться, даже если не ездить за границу. Можно читать книги в оригинале, смотреть фильмы. Кроме того, многая техническая литература написана на английском, а изучение ее необходимо для специалистов различных отраслей.
Думаю, что изучать лучше британский или американский, они более распространены. Перейти с одного на другой намного легче, чем учить язык с нуля.
Можно учить любой "Английский" Знание другого языка, ещё никогда ни кому не мешало. Зная язык другой страны, Вы начинаете понимать людей того государства, их культуру и уклад жизни. Это интересно Я неплохо знаю немецкий, сейчас пытаюсь учить англ. и китайский. Это же классно! И,кто Вам сказал, что Вы не поедете за границу? Пути Господа нам не известны.
Могу Выслать Вам Курс английского. Я пока дошёл до стр.63.Пока и стою на ней))
для себя учи, для саморазвития. в работе тебе может пригодится английский. вот 10 советов, как проще и эффективнее учить английский https://skyeng.ru/articles/10-sovetov-kak-luchshe-izuchat-anglijskij-yazyk
Добавить комментарий