Многие думают что это словосочетание имеет перевод на украинский язык, но на самом деле оно не переводится и так и будет звучать как и на русском языке. А те переводы, которые предлагают в интернете это шуточные переводы.
Да так и будет.
"КИНДЕР СЮРПРИЗ" - это название "бренда", и оно не переводится.
Вы же не переводите это на русский. Или, может, кто-то станет утверждать, что это будет (на русском), как "Детская неожиданность"
Дитина несподіванка
Спасибо гугл переводчик))
Добавить комментарий