Эллипсис подлежащего и части сказуемого в английском. В чем суть?







+4 +/-
Профиль пользователя TENISHA Спросил: TENISHA  (рейтинг 17380) Категория: образование

Ответов: 1

0 +/-

Во всех языках эллипсис означает намеренный пропуск слов, которые (по мнению автора) несущественны для смысла высказывания. есущественных для смысла выражения. Обычно такой прием используется для разговорного стиля.

Для английского языка характерны следующие эллипсы:

1) эллипсис после вспомогательного глагола

2) эллипсис инфинитивных оборотов

3) эллипсис в условных предложениях

4) эллипсис относительного местоимения

5) краткие ответы

Ответил на вопрос: Hallow 

Похожие вопросы

Спросил
1 Отв.
Почему «Фраппучино» пишется с двумя «П», а «Капучино» с одной?
Ответ: Слово капучино прижилось в русском языке именно в такой форме, без излишних удвоенных согласных. Слова "фраппучино" в русском языке нет, поэтому его можно писать как угодно. Заимствование из иностра ... Читать далее...
Автор вопроса: Pecksniffian, в категории | | | | |
Спросил Pecksniffian
2 Отв.
Как Вы относитесь к слову лох?
Ответ: К тем, кто применяет это слово в тему и не в тему, не зная даже, что это такое - резко отрицательно. Но таких - не научить: no mittat margaritas ante porcos ... А к слову... Как к слову. Которое и ... Читать далее...
Автор вопроса: Adderbolt, в категории | |
Спросил Adderbolt
4 Отв.
Как переводится слово «contradiction»?
Ответ: Что касается духов, то, скорее всего, "contradiction" переводится, как "контраст, противоположность". По крайней мере, это наиболее "звучный" вариант перевода, как мне кажется. Кроме того, у этого с ... Читать далее...
Автор вопроса: Apocope, в категории | | |
Спросил Apocope
2 Отв.
Почему англоговорящие часто убирают окончания слов (см)?
Ответ: потому что в английском языке буква R произносится только когда стоит между гласными или после нее идет гласная буква, а в конце слова ее произносят только ... Читать далее...
Автор вопроса: Demand, в категории
Спросил Demand
1 Отв.
Что такое «ронго-ронго»?
Ответ: В детстве, примерно в 1958-1960 годы читал научно-фантастический роман Григория Адамова Тайна двух океанов о полном приключений скрытном перемещении ... Читать далее...
Автор вопроса: Byssus, в категории
Спросил Byssus
1 Отв.
Где смотреть фильмы на английском с русскими субтитрами?
Ответ: На данный момент в сети существует огромное количество сайтов, которые предлагают просмотр английских фильмов с русскими субтитрами. Вот некоторые из них: http://english-film. ... Читать далее...
Автор вопроса: Manostatic, в категории | | |
Спросил Manostatic
1 Отв.
Почему в одних языках как слышим так и пишем, а других нет?
Ответ: Языков, в которых было бы 100%-ое соответствие слышим-пишем, просто нет. Есть системы правописания, максимально приближенные к произношению, а есть и отдалённые ... Читать далее...
Автор вопроса: Narcotic, в категории | | | |
Спросил Narcotic
3 Отв.
Что означают выражения «намять бока», «звезд с неба не хватает»?
Ответ: У Некрасова в поэме Кому на Руси жить хорошо есть строчки: Крестьяне намяли бока. Еще говорят намять шею, намять холку. И все эти обороты фразеологические ... Читать далее...
Автор вопроса: Plymouth, в категории | | | | |