Сложность в страхе в основном. Китайские иероглифы пугают всех, кроме китайцев. И хангыль, конечно же, корейский алфавит, который многие так же путают с иероглифами. Корейский язык на самом то деле, если вникнуть в суть учить не сложно, как в детстве, начиная с алфавита. Произношение там для русского человека не сложное.
Но вот с китайский языком все не так просто. Это и оромное количество иероглифов и разных диалектов, да и само произношение сложновато.
Сам японский язык в общем-то прост. Ну за исключением произношения некоторых звуков, но это дело привычки. Что сложно в японском языке, так это письменность. Там сразу две азбуки, состоящих из слогов (то есть "букв" больше, чем в европейских алфавитах), система иероглифов, часть слов пишется латиницей. По есть, грубо говоря, научиться говорить можно года за три, а на обучение письму и чтению ещё года два к тем трем прибавить придется. И это будет минимум, узнаешь только самые распространенные иероглифы.
В китайском языке главной сложностью является интонация, ну и конечно же иероглифы.
У большинства людей лучше работает левое (логическое) полушарие мозга, а запоминание китайской письменности задействует правое (образное), которое у человека западного мышления реже задействуется.
Так что, изучение китайского языка - это отличная тренировка интеллектуальных способностей.
Добавить комментарий