Борщ, сало, холодец, квас и т.д. - для русского человека вполне обычная еда и напиток. Так почему же иностранцы их не понимают? И почему многие традиционные блюда русской кухни вызывают у них удивление и даже негодование?
Мой муж-иностранец, совсем не понимает нашу русскую кухню. Борщ для него-это кровавый суп, не понимает, зачем в супе столько намешано продуктов и почему он красного цвета. Салаты, типа оливье и сельдь под шубой так же не понимает, потому что там очень много ингридиентов и заправлено майонезом. Т.е.для большинства иностранцев кажется странным, зачем мы смешиваем кучу продуктов в одной тарелке. Так что пришлось учится готовить для мужа и его многочисленных родственников местную кухню.
Не все блюда русской кухни не нравятся иностранцам, я могу судить по немцам, бываю у родственников в Германии, борщ нравится всем, уплетают за обе щеки, а вот любимая нами окрошка вызывает у них недоумение "Комедиши зуппе" - смешной суп, так говорят, салат с квасом - это им не нравится. Не едят совсем блюда из гречневой крупы - это у них птичий корм. Немецкие женщины не любят готовить, не варят они густые супы, такие как мы привыкли есть, особенно зимой, щи, солянки. Супы у них в основном легкие или супы пюре. Например есть томатный суп с сосисками, на мой вкус дрянь порядочная, а им нравится или клезы с кислой капустой. Все дело в привычках и кулинарных пристрастиях.
Русская кухня очень изобильна и сытна. Скорее всего это связано с климатом. У нас все таки холодные зимы. Поэтому очень удобно было готовить и пельмени и студень. У нас в почете густые и наваристые супы, например, во Франции такие супы встречаются редко. Европейская кулинария намного более экономична. Конечно, в России любят вкусно поесть и поесть много. Это и может показаться странным, как можно столько съесть!
Говорят, сколько людей. столько и мнений. а вот по поводу вашего вопроса, я бы перефразировала и сказала иначе: сколько стран, столько и отношений к тем или иным блюдам русской кухни.
Расскажу только о своем собственном опыте, и смех и грех, как говорится.
Селедка под шубой: ошарашенный от внешнего вида блюда приглашенный в гости к нам араб, долго ковырял слои и подробно спрашивал, из чего это сделано.
В конце-концов отковырял на дне рыбу и тщательно отобрав ее кусочки. съел только ее.
Оказывается, отварную морковь в салате там не едят.
Свеклу едят только продвинутые в маринованном с уксусом виде и только порезанную кружочками.
Салат "оливье" получил признание, практически у всех иностранцев ( тех, кто не следит за фигурой), поскольку в меню некоторых мировых фэст фудов есть что-то подобное.
Салат из капусты на ближнем востоке - только для продвинутых.
Борщ - вообще сказка, поскольку на арабском так называют тюремную похлебку и приглашение типа " Давай-ка попробуй нашего борща" звучит даже как-то угрожающе).
Холодец! Тот же самый холодей в горячем виде - суп едят и уплетают за две щеки, только обязательно лимоном надо сдобрить. И хрящами рады похрустеть, но опять же в горячем виде.
В холодном это - не разогретая еда.
Европейцы не понимают вообще что это. И зачем это так есть.
Американцы и немцы знакомы с супом из бычьего хвоста. Тоже в горячем виде.
Китайцы, корейцы съедят все. Не привередливые.
**
Блинчики! О, это да! Знают практически все из французской кухни, но привыкли есть как десерт со сладкой начинкой или с ягодами, вареньем, кленовым сиропом или медом. То же самое оладушки.
А вот блинчики с мясом - в новинку, но уплетают за обе щеки все, и восточные, и западные.
**
Про окрошку уже говорили - все кривят носом, не доходит, в чем прелесть.
Все, что готовится из картофеля и с картофелем понимают и любят все! И добавку всегда просят).
**
Пироги сладкие и с мясом идут на ура тоже буквально везде и у всех национальностей пользуются успехом.
С рыбой не понимают. Не вкусно им и рыбой пахнет.
Ну, а наши тортики всякие вне сомнения пользуются успехом у всех, даже через годы вспоминают о том, каким был вкусным торт на то или иное торжество.
Не все блюда и не все иностранцы так относятся. В основно гастрономические пристрастия и вкусы - это дело привычки. Не все же русские с охотой едят лягушачьи лапки, пауков, змей и насекомых.
Действительно, традиционные блюда русской кухни вызывают у иностранцев недоумение, удивление. На их лицах можно увидеть весь спектр чувств и ощущений (удивляются сильно, морщатся при дегустации, негодуют как можно смешивать продукты в такие дикие сочетания и так далее).
Мы-то, русские люди, привыкли к таким напиткам и блюдам как:
Конечно, не все иностранцы придирчивы и разборчивы в чужой еде. Многие просто обожают русскую кухню и за обе щёки уплетают наши традиционные блюда. Ещё и от нашей водки в восторге.
Русская кухня считается одной из трёх самых вкусных кухонь мира - наряду с французской и китайской. Русский борщ, блины с икрой, разнообразные пироги и кулебяки считаются деликатесами, и в зарубежных русских ресторанах ценятся очень высоко. Другое дело, что сами русские разучились готовить традиционные блюда своей кухни. Всё сведено к гречневой каше, вареной картошке с маринованными салатами из банок и покупным пельменям. Это, конечно, никому не понравится.
Но ведь для нас, русских, многие блюда иностранной кухни тоже кажутся странными. Например, те же французские лягушачьи лапки, китайские мясные блюда со сладким вареньем, плесневелый сыр (я кстати его очень люблю, а итальянцы такой сыр едят с медом) и другие.
Ну и вот взять, например, холодец - это же по сути холодный застывший мясной жир, вполне вероятно, что он кажется в других странах чем-то экзотическим.
Ой, ну я бы так не сказала! Знаю англичанина, который любит борщ и оладушки со сметаной. Многие иностранцы, живущие у нас, любят кавказскую кухню. Все они едят! Просто русских ресторанов в мире было мало, в основном китайские, французские и итальянские. Вот они и привыкли к такой кухне. А было бы открыто много русских ресторанов, то и к русской кухне привыкли бы.
Мой муж на УРА! принял нашу кухню. Украинский борщ сам теперь готовит.
Но вот холодец ни в какую. Считает, что желе должно быть сладким.
Сало ест с белым хлебом - ему так вкуснее.
Все мои знакомые иностранцы с удовольствием лопают и борщ, и сало и.т.д.
В советские времена приезжали болгарские школьники летом, повара приготовили на первое окрошку, экскурсовод рассказала, как её делают - никто не попробовал это блюдо, как не уговаривали. У знакомых родственница вышла замуж в Австралию и приехала в гости с мужем и сыном. Им наварили пельменей, их не стали есть. Они едят, только мясо целым куском.
Добавить комментарий