Проще всего воспользоваться гугловской фишкой "Переводчик сайтов". Она хороша тем, что её код можно встроить в любой шаблон любой CMS. Только что проверил - украинский язык там есть. Вот что у него получается:
Конечно, в согласованиях он путается, некоторых слов и выражений не знает, однако гугл-транслейт, на мой субъективный взгляд - самый адекватный сервис автоматического перевода.
Для создания мультиязычной версии сайта на WP существуют два типа плагинов.
Первый вариант простой, а второй правильный, хотя некоторые специалисты советуют создавать два сайта для разных языков.
Плагин:
Multilanguage, qTranslate
Добавить комментарий