Относительные придаточные предложения.
Вообще-то они называются придаточные предложения с относительным местоимением:
который - DER; которая - DIE; которое - DAS.
Вот пример на русском языке:
- Я вижу мужчину, который читает газету.
Придаточное предложение выделено.
В немецком придаточном глагол стоит в конце (!!!):
- Ich sehe den Mann, der eine Zeitung liest.
Вот еще примеры:
- Ich sehe eine Frau, die das Essen kocht. (Я вижу женщину, которая готовит еду)
- Ich sehe ein Kind, das ein Bild malt. (Я вижу ребенка, который рисует картинку)
- Ich sehe Studenten, die Deutsch lernen. (Я вижу студентов, которые учат немецкий язык)
Теперь попробуйте сами перевести на русский язык:
- ...die Frau, die 2 Kinder hat.
...ein Programmierer, der allein wohnt.
...der Student, der ein Buch in der Bibliothek liest.
на немецкий язык (NB! глагол в немецком придаточном стоит в конце!):
- ...книга, которая лежит на столе.
- ...студент, который изучает химию.
- ...школьник, который болеет.
Основная трудность относительных местоимений заключается в том, что они склоняются по падежам:
- У меня есть друг, которому я доверяю.
Местоимение "которому" стоит в Дательном падеже. То же самое и в немецком языке:
- Ich habe einen Freund, dem ich vertraue.
Итак, вот таблица склонения относительных местоимений:
А вот примеры употребления относительных местоимений по падежам:
Akkusativ
(Винит. падеж - кого? что?)
- ...der Roman, den ich gelesen habe. (...роман, который я прочитал)
- ...die Tasche, die meine Freundin kauft. (...сумка, которую покупает моя подруга)
- ...das Haus, das mein Vater gebaut hat. (...дом, который построил мой отец)
также употребляется с соответствующими предлогами:
- ...der Wald, durch den das Rotkappchen ging. (...лес, через который шла Красная Шапочка)
Dativ
(Дательн. падеж - кому? чему?) - часто употребляется вместе с предлогами - mit, nach, aus, zu, von, bei:
- …der Freund, dem ich helfe. (...друг, которому я помогаю)
- ...die Schwester, mit der wir uns gut verstandigen.
- ...der Tisch, auf dem das Buch liegt. (...стол, на котором лежит книга)
- ...die Kinder, mit denen Opa gern spielt. (...дети, с которыми любит играть дедушка)
- ...das Flugzeug, mit dem ich nach Munchen fliege. (...самолет, на котором я лечу в Мюнхен)
- ...die Studenten, denen der Lehrer das Thema "Relativsatz" erklart. (...студенты, которым преподаватель объясняет тему "Относительное придаточное предложение")
Genetiv
(Родительный падеж - чей?):
- ...der Autor, dessen Roman sehr popular wurde. (...автор, роман которого (чей роман) стал очень популярен).
- ...die Epidemie, deren Folgen unabsehbar sind. (...эпидемия, последствия которой непредсказуемы)
- ...die Universitat, deren Absolventen beste Arbeitsplatze finden. (...университет, выпускники которого находят лучшие рабочие места)
Как-то так...
Добавить комментарий