Кто и когда придумал украинский язык?







+3 +/-

Почему нет исторических источников написанных хоть сколько нибудь близких к современному украинскому языку? Кто придумал этот язык?

Профиль пользователя Ketan Спросил: Ketan  (рейтинг 14212) Категория: образование

Ответов: 12

+/-

Читайте настоящие исторические книги и будете знать, что украинский язык произошел от старославянского, как русский и белорусский.

И не придумывайте сказки венского леса по поводу украНИского языка. Киевской Руси - более полутора тысяч лет (1530 лет). Первое упоминание о Московии датируется 1147 годом. Московскому Княжеству - чуть больше 800 лет. Украинский язык никак не мог быть "наречием" русского. Во времена расцвета Киевской Руси Польша была захолустным государством. Развиваться она стала гораздо позже. Кто учил польский, понимает, почему этот язык входит в славянские. Но это уж никак не источник украинского: латинский алфавит, явный перебор с шипящими звуками, совершенно другая грамматика.

Интересная статейка в тему. Санскрит гораздо древнее русского будет.

Ответил на вопрос: Corr  
9 +/-

У Украины очень тяжелая история. У нее долгое время не было государственности, а руководили ей только одни "покорители" и "реформалы". В таких условиях ЛИТЕРАТУРНОМУ языку тяжело появиться в любой стране. Но существование "народа малоросссов" со своим "диалектом" не отрицает никто. Народ остался. Язык его сберегся, и он - уникальный.

Если вы с России, то приедте на Украину и попробуйте поговорить с украинцами. Если вы не знаете украинского языка, то вы ничего не поймете. Диалект же любой российской местности вы поймете отлично (кроме ряда слов).

Ваш вопрос - провокационный. Никто и никогда не придумывал украинский язык. Он всегда был, его образование происходило также, как и других языков - постепенно - пока не появились настолько сильные отличия (как сейчас например), когда уже ясно всем, что украинский язык - такой же самостоятельный язык, как польский, чешский, хорватский, словенский и пр.

Заканчивайте эту бодягу, вам дали кучу ответов. В споре истина не родилась, так как спорили люди малокомпетентные.

Читать надо не газеты и Википедию, а научные разработки, диссертации, где и можно понять, чем один язык отличается от другого.

Ответил на вопрос: Dendrophil  
7 +/-

Нашла хорошую статью.

Наряду со старославянским языком существовала "староукраїнська літературна мова". Этому языку ок. 1000 лет. В статье написаны источники современного украинского языка - начиная от фотльклора и заканчивая известными филологами и писателями. Вот еще одно подтверждение существования староукраинского языка.

А так... В основном, всё, что пишут в Инете о появлении украинского языка (включая цитаты из книг и энцикорпЭдий) - шовинистический бред, в котором закаливает враньё и ни на чем не основанные предположения.

Про "раскол" больше слушать не хочу. Никто никого не "раскалывал".

"Скорее всего, это происходило при Петре I или около того времени." - Что Вы такое рассказываете? ДО его появления уже существовали источники современного украинского языка: "словенська", "слов’яноруська", а позже - "слов’яноукраїнська".

Запорожская Сечь (как и Гетманщина) появилась еще в XVI веке. А Петр Первый родился в конце XVII. Запорожские казаки общались на языке, близком к теперешнему украинскому.

(Хотела написать это комментом, но он не поместился по количеству символов).

Ответил на вопрос: Luckily  
7 +/-

Ну а как оправдаться, что в дураках столько лет ходил? Тяжело понять и принять. Почитайте В.В. Докучаева "Картография русских почв". С пояснениями к почвенной карте европейской России. Я к чему это. Думать надо своей головой. Я эту книгу первый раз прочитал году так 1985-м, и очень сильно удивился, чегой-то он украинские земли российскими губерниями называет. Начал сам искать ответ. Общался, будучи советским студентом МГУ им. М.В. Ломоносова, с филологами, историками, географами и пришел в конечном итоге к выводу, что советский украинский язык это по сути немецко-польско-мадьярская смесь с вкраплениями старославянского, дико отличающаяся от малоросского акцента времен всеми любимого Тараса Бульбы. Про территории я вообще умолчу. Я думаю профессуру советской школы трудно обвинить в ангажированности в те то годы. Что же сейчас происходит с украинским при добавлении новых слов, вызывает просто оторопь.

Ответил на вопрос: CankIrI  
4 +/-

Прародителем украинского, русского, белорусского языка является древнерусский язык. Могу заверить, что название этого языка не походит от страны Россия, которой в то время и в помине не было, а идет от слова Русь, как тогда еще называли славян "руссичи".

Именно этот древнерусский и считался языком восточных славян с 6 по 14 век. А русский, украинский и белорусский язык являются диалектами именно этого старославянского, т.е. древнерусского языка. Но помимо трех основных диалектов были еще диалектные зоны, говоры: киевский говор, смоленский говор, волынский говор, новгородский и псковский говор, ростово - суздальский говор и др.

Другими словами украинский язык возник примерно в тоже самое время когда и все остальные славянские языки.

На счет письменности, то древнерусский язык всегда писался кириллицей.

После присоединение Украины к Литве, в 14 веке, стал образоваться новый вид письменности на основании украинского и белорусского языка. Т.е. примерно в это время начинает создаваться литературный язык на основание кириллицы и основных говоров.

Формирование современного украинского языка (как литературного так и разговорного) приходится на времена Т. Шевченка, И. Котляревского.

После притеснения украинского языка царской властью и восстановления украинизации, в разговорном языке опять произошли определенные перемены, основа опять начала формироваться в соответствии с определенными местными говорами. Вот так и получается, что украинский язык ивано - франковца весьма отличается от украинского языка полтавчанина. А про восток вообще говорить нечего, так везде сплошной суржик.

Ответил на вопрос: Trenton 
3 +/-
5454

Судя по тому, что говорят в Российском Институте Стратегических исследований, Украинский язык, действительно, был искусственно создан где-то в 19 веке. Как утверждается, сам Кулиш, когда узнал, что стали использовать его "упрощённую грамматику" в качестве политического средства разобщения, тогда единого, Русского народа был в ярости и написал гневное письмо Головацкому, в котором разоблачал поляков это совершающих.

Во всём этом вы сами можете убедится, скачав грамматику 1891 года Тараса Шевченко

А вот пример газеты 1937 года на украинском:

Как мы видим, т.н. "Украинский язык" изначально мало чем отличался от русского. Это было искусственное разделение языков с целью разобщения единого великого Русского народа. К сожалению, как мы можем видеть по оставленным тут комментариям, похоже, успешного.

Ответил на вопрос: Crystle 
3 +/-

Забавная вариация и странное представление у людей...

Украинский язык существует ну очень давно. И его никто не придумывал, если не считать, что народ (любой) есть автором своего языка, он сформировался на ряду с другими языками в мире - в ходе развития людей, потребности их общаться.

Он, как и русский, белорусский языки произошли из одного источника .

И что Вы имеете ввиду под историческими источниками, насколько "древнее" Вам нужно доказательство?

Ответил на вопрос: Tudisco   
2 +/-

Переводчик некий Михаил Василиевич со Сянока ( Лемковщина ).. где-то в Карпатах.

Были и другие переводы.. Волынское Евангелие (1581), Креховский апостол (XVI вв) и др

Понятно что этот язык далек от современного.. современный литературный язык идет от Котляревского, Квитка-Основьяненко и Шевченко... это все первая половина XIX века. Так же как современный русский язык идет от Пушкина (причем это примерно те же годы).

То что нынешние лингвисты сочиняют новые слова и термины.. не значит что они создают новый язык... просто хотят дальше отдалить свой язык от русского и убрать все то что было общим).. но этих слов не так много, чтоб говорить о создании нового языка) В кои-то веки Украина может с полным правом, открыто развивать свой язык.

По поводу наличия и отсутствия исторических источников.. да Украину тыщу раз захватывали и делили.. некогда летописи создавать)) а если и создали, то попробуй сохранить...

Ответил на вопрос: Rasmus  
2 +/-

Украинский язык никто не придумывал, украинская письменность - другое дело. До Петра I все тексты, как на территории России, так Украины писались по-старословянски. В этом-то и проблема. Скажем, в Московии и в Украине слово "дед" писалось одинаково - через "ять" россияне эту букву произносили как "е" украинцы - как "и" - і, и сейчас слова где употреблялась "ять " в Украине произнося через "и" - дід - дед, слід-след, итд. Поэтому определить, как произносилось то или иное слово сейчас сложно. К тому же Украина постоянно была под разными захватчиками: Литвой, Польшей, Турками, Россией и все это отразилось на языке.

Послушали бы Вы, что говорили некоторые националисты, когда я учился в ВУЗе в середине 90-тых. Так по их словам - Русский язык - это производный от Украинского с огромным вкраплением татаро-монгольской лексики.

Ответил на вопрос: Atterol 
2 +/-

На ваш вопрос не сможет точно ответить ни один автор на БВ и даже ни один человек, будь он хоть 100 раз учёный... Как и многие загадки истории, так и образование украинского языка кануло в лету времён кочевничества восточнославянских племён. Когда-то давно примерно до 17-18 веков все восточнославянские языки были объединены в один язык, только имели разные наречия и диалекты, только потом с развитием письменности и литературы языки стали классифицироваться и своё название украинский язык получил где-то на заре 20 века, а при вступлении в состав СССР получил свою значимость и свой словарь, над которым кстати до сих-пор не утихают споры, так как украинский язык состоит как минимум из 14 диалектов и наречий, но принимали тот диалект и наречие у кого была власть в руках...

Ответил на вопрос: Chandan   
1 +/-

Вообще-то украинский и еще больше белорусский языки наиболее близки к исконному славянскому

Ответил на вопрос: Oxygens   
+/-

Украинский язык был создан в 1794 году на основе некоторых особенностей южнорусских диалектов, бытующего и поныне в Ростовской и Воронежской областях и при этом абсолютно взаимопонимаемых с русским языком, бытующим в Центральной России. Создан он был путём нарочитого искажения общеславянской фонетики, при которой вместо общеславянских «о» и «ъ» стали для комического эффекта применять звук «и», «хв» вместо «ф» а также путём засорения языка инославными заимствованиями и нарочно выдуманными неологизмами.

В первом случае это выразилось в том, что, например, конь, который звучит как конь и по-сербски, и по-болгарски, и даже по-лужицки, по-украински стал называться кiнь. Кот же стал называться кіт, а чтобы кота не путали с китом, кит стал произноситься как кыт.

По второму же принципу табуретка стала пiдсральником, насморк нежитью, а зонт – розчипіркой. Потом уже советские украинские филологи заменили розчипірку на парасольку (от французского parasol), табуретке вернули русское название, поскольку пiдсральник звучал не совсем прилично, а насморк так и остался нежитью. Но в годы незалэжности общеславянские и международные слова стали заменять на искусственно созданные, стилизованные под простанародные лексемы. В результате акушерка стала пупорезкой, лiфт – підйомником, дзеркало – люстром, процент – відсотком, а коробка передач – скринькой перепихунців.

Что же касается систем склонения и спряжения, то последние были просто заимствованы из церковно-славянского языка, выполнявшего до середины 18-го столетия функцию общего литературного языка для всех православных славян и даже у валахов, впоследствии переименовавших себя в румын.

Первоначально сфера применения будущего языка ограничивалась бытовыми сатирическими произведениями, высмеивающими безграмотную болтовню маргинальных социальных слоёв. Первым, кто синтезировал так называемое малороссійскій языкъ, был полтавский дворянин Иван Котляревский в 1794 году создал своего рода йазык падонкафф, на котором он написал шутливое переложение «Энеиды» величайшего ветхоримского поэта Публия Вергилия Марона.

«Энеида» Котларевского в те времена воспринималась как макароническая поэзия — род шуточных стихов, созданных по принципу, сформулированному тогдашней франко-латинской пословицей «Qui nescit motos, forgere debet eos» — кто не знает слов, должен их создавать. Именно так и создавались слова малороссийского наречия.

Ответил на вопрос: Intimidator  

Похожие вопросы

Спросил
2 Отв.
Кто придумал «черную пятницу»?
Ответ: В конце года надо сбыть прошлогодний товар, нужны средства для закупки нового - вот и "Черная пятница". На самом деле цены мало изменены, поменены только ценники. Для покупателей выгоды не вижу никак ... Читать далее...
Автор вопроса: Reider, в категории |
Спросил Reider
1 Отв.
Есть ли в укр. языке понятие этимологии? Какова этимология слова кажан?
Ответ: Понятие этимология есть в любом языке, носители которого додумались издать хотя бы один словарь, а украинских словарей довольно много, они издавались ... Читать далее...
Автор вопроса: Italican, в категории | | |
Спросил Italican
10 Отв.
Почему беременные чего-то срочно хотят или это выпендреж?
Ответ: Не так давно я была беременна. Очень тугое в финансовом плане было время. И я все ждала и боялась, когда же меня начнет накрывать так, что я захожу селедки ... Читать далее...
Автор вопроса: Expansive, в категории | | |
Спросил Expansive
1 Отв.
Кто придумал Лунтика? Кто придумал истории с Лунтиком?
Ответ: Идея создания мультфильма про Лунтика, принадлежала директору студии Мельница Александру Боярскому. Далее к работе была подключена сценарист Анна Саранцева. ... Читать далее...
Автор вопроса: Liphook, в категории | |
Спросил Liphook
1 Отв.
Когда выйдет книга «Гарри Поттер и Проклятое дитя» в украинском переводе?
Ответ: Как стало известно, в конце июля сего года (2016) вышла новая часть книг о жизни и приключениях великого Гарри Поттера и его семьи. Называется Гарри Поттер ... Читать далее...
Автор вопроса: Atokous, в категории | | | | |
Спросил Atokous
4 Отв.
Кто такие заробитчане?
Ответ: Считайте шабашники, или официально устроенные рабочие в основном из Украины, приехавшие на заработок в другую страну. В свое время батя на Череповец на ... Читать далее...
Автор вопроса: Delphinium, в категории | | |
Спросил Delphinium
11 Отв.
Опасно ли в Донецке говорить по-украински?
Ответ: Опасно и даже для здоровья и жизни. Простите, буду писать о том, что болит не один год уже. У меня друг родился и жил в Донецке. Безумно любил свой город, ... Читать далее...
Автор вопроса: Obnoxio, в категории | |
Спросил Obnoxio
2 Отв.
Замечаете ли вы эволюцию украинской державной мовы за 20 последних лет?
Ответ: Самой мовы, как таковой не существует. Лет пять тому назад был мультик Кот-Пес, так вот там пес разговаривал по украински, а кот типа по украински, сейчас ... Читать далее...
Автор вопроса: Omnipotency, в категории | |