Интересно, как часто в жизни возвращается то, что казалось бы уже забытым.)
Помню в 1987 году Челентано дал два концерта в "Олимпийском", попасть было просто нереально, мы "стреляли" лишний билетик, но куда там.
А эту песню мы ещё в те времена пытались перевести- бесполезное занятие.
Просто набор слов, есть английские, есть итальянские, есть испанские, есть французские, есть немецкие...
Вот такая интернациональная песенка, слушаем все, каждый находит что-то свое, но общий смысл ускользает. Вот так и люди- вроде слушаем друг друга, но слышим только то, что нужно нам.
И как сказал сам Челентано:
Во время концерта в Советском Союзе в 1987 году Адриано Челентано признался, что данной композицией он хотел сказать об отсутствии коммуникабельности многих людей, неспособных понять друг друга.
С итальянского слово Prisencolinensinainciusol / Призенколиненсинайнчузол перевести
нельзя, поскольку оно является вымышленным словом и придумано извесным итальянским певцом
и актером Адриано Челентано. Так называется известная композиция 1972 года Адриано
Челентано. Данная композиция исполняется речитативом и была одним из первых
рэп-экспериментов. Песня долгое время занимала верхнии строчки европейских хид-парадов,
позднее она попала в американские поп-чарты. На данную песню было сделано более 10
ремиксов. Адриано Челентано признался, что данной песней он хотел донести до людей об их
неспособности понимать друг друга. А вот фотография танцующего Андриано Челентано во время
исполнения песни Prisencolinensinainciusol в 1972 году. Правда красавчик?
Текст песни представляет собой чистую глоссолалию — вымышленные слова, которые ничего не обозначают. По звучанию текст напоминает смесь английского языка с итальянским, что ничего не означает на полном серьёзе так и есть это как чита дрита у сердючки только у сердючки таких два слова на песню а тут все слова такие кроме ол райт и бебйи пуш и то это на англ.
Песенка ни о чем ни на каком языке
Такого слова в итальянском, да и в другом языке нет. Оно никак не переводится. Это старая песня 1972 г., но до сих пор популярная. Есть сведенья, что данной композицией Челентано намекал на то, что многие люди неспособны понять друг друга. По другим данным Челентано сказал, что это песня на новом языке, который не поймёт никто, и её единственный смысл-это вселенская любовь.
Добавить комментарий