Как переводится это высказывание с англ. языка ?
Как переводится это высказывание с англ. языка ?
страна овец вскоре порождает правительство волков. Это дословно. имеется ввиду если народ как стадо баранов делает, что ему приказывает правительство не задумываясь, не имеет своего мнения и безропотно верит, что ему говорит правительство, то скоро власть просто обнаглеет и свесит ножки (в смысле законы примет жестокие, а может и до диктатуры дойти). Прям как у нас.
Sheep- зоол. - овца. Нация овец скоро получит правительство волков. Пендосы в те времена не считали себя нацией. И никак не могли понять "Зачем им федеральное правительство в Вашингтоне?" А тут вторая мировая на носу.
Добавить комментарий