Конечно же, разница между акцентом и диалектом есть. На диалекте (но на одном и том же языке!) могут разговаривать люди одной национальности, для которых язык является родным, но живут они в разных районах страны. В России, например, наиболее распространен московский диалект (с "аканием"), менее распространен нижегородский диалект (с "оканием"). Мои московские родичи слово "молоко" произносят как "малако". Нижегородские же родичи слово "картошка" говорят как "кортожка".
С акцентом говорят на неродном языке. В той же России, человек, для которого родной язык украинский никогда не скажет "малако" (только "молоко), он не скажет "астанофка", он четко произнесет "остановка". Это и будет украинским акцентом.
Разница в акценте и диалекте заключается в том, что акцентом называют особенность произношения слов того или иного языка. Диалектом же является разновидность данного языка употребляемая в качестве общения лицами определённого круга.
это разные вещи... если объяснять на "пальцах":
акцент - особенности произношения слов (произношение некоторых звуков, ударение в словах, интонация)
диалект - разновидность одного языка, действующего на определенной территории (на примере русского языка: слово "пояс" широко распространено, но в некоторых областях вместо его используется слово "кушак". Или слова, которые употребляются только на определенной территории. например, оладьи из картофеля - в некоторых регионах имеют название "дранки", где-то "драники" )
Добавить комментарий