Мнения по данному вопросу расходятся. Во многих ведомствах при оформлении деловых документов (служебных писем) принято ставить запятую после заключительной формы вежливости "С уважением, ...", "С наилучшими пожеланиями, ...", "С пожеланием успехов в работе, ..." и так далее. Это правило (постановка запятой) закреплено в ведомственных инструкциях по делопроизводству.
Однако в правилах правописания какой-либо строго оговоренной регламентации по этому вопросу нет. Хотя логически, после такой заключительной формы письма идёт подпись и запятая между ними ни чем не обоснована, а точнее - совершенно не нужна. Об этом скажет любой ценитель русской грамматики. С этим сложно не согласиться.
Например, мы заканчиваем письмо: "С наилучшими пожеланиями Ефросинья Ильинична". Здесь всё понятно - заключительная форма вежливости и подпись. А если поставить запятую: "С наилучшими пожеланиями, Михаил Семёнович". В этом случае заключительная форма превращается в обращение к Михаилу Семёновичу.
По всей видимости, "мода" на запятую после заключительной фразы в деловом письме взята "внедрителями всего прогрессивного" из иностранных языков, где такую запятую в соответствующих частях текста принято использовать.
Поэтому если Вы сомневаетесь по поводу запятой, и у Вас отсутствует необходимость придерживаться предусмотренных служебными инструкциями правил деловой переписки, могу посоветовать поставить в нужном месте текста точку или восклицательный знак.
С наилучшими пожеланиями!
Дмитрий.
В окончании делового письма после фразы "с уважением" или "с наилучшими пожеланиями" ЗАПЯТАЯ НЕ СТАВИТСЯ. Запомните это, если не можете понять.
Путаница пришла из английского делового письма, в нем ставится.
МЫ ГОВОРИМ ПО РУССКИ!!!
Если есть огромное желание что-нибудь поставить, ставьте точку или тире. Можно восклицательный знак, но это пошло.
С уважением. Иван Иванович.
С уважением - Иван Иванович.
Добавить комментарий