Начинаем с того, что русский алфавит основан не на латинской основе, а на греческой. На ней же основан и латинский алфавит. Но и греки взяли свой алфавит с потолка, а приспособили финикийский.
Каждый из европейских языков прошёл длительный путь развития, и правописание во большинстве случаев носит традиционный характер. Легче привыкнуть к условности написания, чем отказываться от всего, что уже написано и напечатано. Переход на другую письменность - это всегда культурный шок. Там, где сегодня в ряде случаев бессмысленные буквосочетания, лет пятьсот или даже тысячу назад могли быть именно те звуки, которые обозначает каждая из взятых отдельно букв.
Русская азбука была создана довольно поздно, и при её создании учитывали особенности славянских языков. Именно поэтому был введён ряд букв, которых не было в греческом языке, все шипящие, например. При создании национальных алфавитов на основе латиницы был иной подход, претензии к тем, кто разрабатывал эти алфавиты, но носители этих языков предполагают, что сохранить культурную общность с другими народами важнее, чем упростить алфавит. Именно поэтому провалилась попытка перевести на кириллицу литовский язык, предпринятая ещё до революции и продолжавшаяся целых сорок лет.
Так что одно лишь удобство не является главной причиной, чтобы принять или отвергнуть какой-либо алфавит, даже самый распрекрасный.
Кстати, русский алфавит совершенно не подошёл бы для многих языков Азии - тех, в которых ударение тоническое (китайский, японский, вьетнамский, диалекты корейского). Худо-бедно привыкли они к своим иероглифам и тем алфавитам, которые у них уже есть.
Что же касается кириллицы и современного русского языка, то здесь нет полного соответствия "один звук - одна буква". Написание гласных, например, никак не отражает фонетическую систему языка в безударных позициях. Для обозначения этих звуков в фонетической транскрипции по стандартам МФА используются специальные знаки.
Русское правописание также носит традиционный характер и тоже требует буквосочетаний, не отражающих реальное произношение. Например, написание окончаний родительного падежа прилагательных мужского рода (старого, нового, чужого, второго) или написание инфинитивов и форм третьего лица единственного числа возвратных глаголов (нравиться - нравится, злиться - злится) - именно поэтому в данных формах делается столько ошибок.
Добавить комментарий