Если изучать исключительно письменный вариант, для чтения китайских новостей и общения в интернете.
Грамматики в китайском языке, как таковой, очень мало. Одно слово может иметь множество значений - так иероглиф "идти", зависимо от сочетания с другими иероглифами, будет означать почти все действия, связанные с передвижением - уходить, носить, двигать, выходить, бегать и т.д, в том числе существительные и прилагательные, образованные от этого слова. Потому самое важное в письменном китайском - это синтаксис. Фраза из четырех иероглифов может кардинально поменять значение или стать бессмыслицей банальной перестановкой одного символа.
И если отбросить все знания о других языках и принять тот факт, что китайский - весьма абстрактный язык, то изучить его будет легко. Основной проблемой может стать поиск адекватной литературы и запоминание начертания иероглифов (с компьютера они вводятся в пиньине). Хотя часто, если напрячь воображение, то в иероглифе можно рассмотреть очертания того предмета или действия, которое он означает.
А вот научиться говорить на китайском - задача выполнимая только в условиях проживания в китайском обществе. Ибо китайский - язык тоновый. В нем просто чудовищное количество почти одинаковых слов, которые отличаются только тоном гласных, и различать их в устной речи и правильно произносить самому очень сложно и требует долгой разговорной практики.
Себе в дом возьмите пару гастарбайтеров с Китая и все будет
Добавить комментарий