Если will это будущая форма глагола to be, почему оборот be able to в будущем времени звучит как I will be able to?
Если will это будущая форма глагола to be, почему оборот be able to в будущем времени звучит как I will be able to?
Глагол will обычно рассматривается в английском языке как вспомогательный. Он действительно используется для образования форм будущего времени. Употребляется он перед глаголами в форме инфинитива, кроме модальных. Но сам по себе глагол will не может употребляться, если не считать кратких ответов на вопрос. Например, что такое: "I will you" или "she will Peter"? Это бессмыслица, так не говорят.
Собственно, видо-временная форма будущего простого времени Future Simple от глагола be (to be) звучит как will be. Например, I will be back. (Британцы говорят I shall be back, но эта форма считается устаревающей.) Поэтому логично, что будущее время глагола to be able to выглядит как will be able to (+ inf.). Скажем, Helen will be able to do her homework well. Отмечу, что will be able to можно рассматривать как будущее время не только от to be able to, но ещё и от модального глагола can. Этот глагол не принимает will (нельзя сказать "he will can do this").
Will не является будущей формой глагола to be. Относитесь к will как к определителю будущего времени идущего за ним глагола.
They will buy .... Они купят
I will shut ... Я закрою
He will be .... Я буду
Из данного примера видно, что will это вспомогательный глагол и служит для образования будущего времени. Так как вспомогательный глагол will не может быть употреблён с модальными глаголами, а сами модельные глаголы, например can / could, не склоняются по временам, применяются конструкции подобные be able to - быть способным, уметь, мочь.
I will be able to drive .... Я смогу управлять автомобилем ....
I will be able to help you .... Я смогу помочь вам ....
Добавить комментарий