Почему иностранные ФИО пишут на русский перевод с мягким знаком?







+15 +/-

например: Коль, Рошель, и т.д. - это как бы поклон или из чего - то более неестественного, правда что у них инициалы все грубоватые - например прекрасно звучат Рошел, Кол, и т.д. Зачем Русскому человеку извращать их инициалы: например хочу выделить человека и вместо Жан Жак Руссо скажу так Жань Жакъ Руссьо, что-то уже ближе к Китайским произношениям правда нежно смягчает удар - нос - то свой зря друг мой подставляешь и в Татарском нет имени со смягчающим голосом - например они даже как бы огрубляют свои имена - хорошее имя Фарит, а грубее будет Фарид и это еще не все - кому нравится когда ему обзавут вместо Иван скажу Ивань??? Или так иностранные инициалы на русский женщины переводят?

Профиль пользователя Alchemist Спросил: Alchemist  (рейтинг 26815) Категория: образование

Ответов: 1

2 +/-
Лучший ответ

Во-первых есть нормы русского языка и во-вторых традиции произношения и написания..

Этим правилам и традициям подчиняются и иностранные имена..

А насчёт немецкой фамилии Коль ( в переводе означает "капуста"), то в немецком оно так и читается со смягчением последней буквы "Л"..

Также согласно современных правил русского языка Ъ не ставится в конце слов для отверждения, поэтом Жак и нужно так и писать, а не ЖакЪ..

Есть также традиции в написании и произношении иностранных фамилий и имён, например многие немецкие имена и фамилии, начинающиеся на "Н" в русском читается через "Г": по немецки что-то типа Хитля, по-русски - Гитлер, или Хайнрих - по русски Генрих..

Кроме того имена правителей европейских стран традиционно пишут согласно немецким написаниям, не смотря на местное название: например Карл, хотя во французском это Шарль, Иоанн, хотя в Англии - Джон..

А раз есть правила, традиции, то нужно им следовать, а не придумывать кому как хочется, иначе начнут писать кто как хочет и тогда не будет единообразия и тексты будут не понятны..

Ответил на вопрос: Berton  

Похожие вопросы

Спросил
1 Отв.
Грузинский фильм «Маяк демократии» — где посмотреть с русским переводом?
Ответ: Этот фильм, наверное, будет очень дорого стоить прокатчикам. Так как вызывает неоднозначную реакцию во всём мире. Фильм полухудожественный, полудокументальный. ... Читать далее...
Автор вопроса: Folgers, в категории | | |
Спросил Folgers
1 Отв.
Какие можно привести примеры слов с сочетаниями чт, чк, чн, нч, щн, рщ?
Ответ: чт - мечта, мачта, чтение, чтиво, чтец, почта чк - бочка, почка, точка, шапочка, очки, тучка, белочка, кочка, водокачка чн - солнечный, скворечник, яичница, нарочно, ... Читать далее...
Автор вопроса: Balestra, в категории | | | |
Спросил Balestra
2 Отв.
Как правильно пишется «мимо луж» или «мимо лужь»?
Ответ: Мягкий знак в конце имен существительных относит их к 3 склонению (рожь, ночь, мышь и т. д.) Слово лужа - 1 склонения , и ни в каком падеже и ни в каком числе ... Читать далее...
Автор вопроса: Mule, в категории | | | |
Спросил Mule
4 Отв.
В каких числительных пишется мягкий знак в середине слова?
Ответ: Мягкий знак пишется в середине количественных числительных от пятидесяти до восьмидесяти и от пятисот до девятисот, причем не только в именительном и винительном ... Читать далее...
Автор вопроса: Utterless, в категории | | | | |
Спросил Utterless
2 Отв.
Какое полное русское женское имя заканчивается на мягкий знак?
Ответ: Это имя Любовь! Кстати есть любопытные факты об этом прекрасном имени! Все слышали о Вере, Надежде и Любви в святцах! Имя Любовь не использовалось, став ... Читать далее...
Автор вопроса: Doms, в категории | | | |
Спросил Doms
1 Отв.
Кто озвучивает Бреда Питта в русском переводе?
Ответ: В русском дубляже герои Брэда Питта разговаривают на русском языке голосом замечательного актёра дубляжа Всеволода Кузнецова. Он озвучивал героев Брэда ... Читать далее...
Автор вопроса: Survivors, в категории | | | | |
Спросил Survivors
1 Отв.
Как на английском писать фамилии, заканчивающиеся на «ь»?
Ответ: Дело в том, что в английском языке нет мягких звуков, следовательно передать на этом языке настоящее звучание таких фамилий нельзя. Апостроф - не вариант, ... Читать далее...
Автор вопроса: Halva, в категории | | | |
Спросил Halva
10 Отв.
Слово женского рода с мягким знаком на конце или с нулевым окончанием?
Ответ: Мягкий знак окончанием не является. Просто по той причине, что он не обозначает звука. Слов женского рода с нулевым окончанием в русском языке пруд пруди. ... Читать далее...
Автор вопроса: Klofron, в категории | |