Этому фразеологизму находят несколько объяснений. Сразу приходит на ум, почему мерин сивый и чем же он непорядочнее гнедых и вороных лошадей. 🙂 Возможно, перефразировано выражение "Прет, как сивый мерин". Со временем значение поменялось, как это нередко случается в народе. А может все-таки что-то есть в этой светло-серой масти такое, что не любили крестьяне. Ведь про слова человека, несущего ахинею, говорят "Бред сивой кобылы". Опять эта масть! Сивый, некрасивый, портит вид в упряжке, то есть врет. Подозреваю, что у значения слова "врать" были раньше разные нюансы.
Есть еще интересная версия, что произошел этот фразеологизм от имени Сиверс Меринг, про которого лучше всего поведает это стихотворение:
Существует множество версий происхождения этого фразеологизма. Мне лично наиболее близким к истине представляется следующее. Мерин - это кастрированный конь. Сивый мерин - старый мерин. В переносном смысле раньше сивым мерином называли глубокого старика, уже неспособного к половой жизни. Глагол врать в старину имел несколько иное значение - говорить ерунду, заговариваться, нести вздор. Таким образом, в исконном значении фраза "врет как сивый мерин" означала "заговаривается, несет чушь, как выживший из ума старик". Сейчас эта фраза имеет значение "нагло и беззастенчиво лжет".
Сивый мерин не имеет половых признаков, тем не менее он "ухаживает" за кобылами и таким вот фигуральным образом врёт... Нужно глубже разъяснять? То если Вам нужно точно знать откуда - по всей видимости из конюшни...
Добавить комментарий