Выражение "до ветру" произошло не от неустроенности быта, отсутствия отхожих мест и проветривания "пятой точки".
Происхождение этого выражения весьма логично и говорит о богатстве выразительных форм русского языка. "До ветру" — значит "туда, куда дует ветер". Я уже писал об этом здесь, подробнее.
Чтобы не погрешить против истины стоит отметить, что нет таких слов в правильном русском языке - "доветру" и "поветру", а есть выражение из просторечия (внелитературный русский язык) "пойти до ветру" и появилось оно из-за неустроенного быта простого люда на Руси. Туалетов (уборных) в деревнях и селах у большинства крестьянского населения в помине не было, а справляли естественную нужду прямо на улице, летом в ближайший кустах, а зимой - за сугробом. Ощущения от такой "прогулки" и вылились в выражение "ходить до ветру", т.е - сквозняком обдувало пятую точку.
Добавить комментарий