Какую ошибку совершил человек, поздравив 4 июля коллегу-американца?







+2 +/-

Некий человек, вспомнив, что сегодня 4 июля, решил поздравить знакомого коллегу-американца. Он написал ему e-mail, который начинался словами: "My congratulations upon the day of American independence!". Но когда он показал отправленное письмо соседу по работе, тот сказал, что американец может его вообще не понять! Потому что отправитель письма совершил ошибку. Какую?

Профиль пользователя Demento Спросил: Demento   (рейтинг 1053) Категория: наука и техника

Ответов: 3

5 +/-
Лучший ответ

4 июля традиционно отмечается (и, между прочим, как и в США, так и за пределами страны, когда такое случается), как Independence Day = День Независимости. И этот самый день Независимости отмечается уже не только, как американский праздник (American), но и как праздник всех национальностей, живущих в этой стране. Поэтому, не American Independence, а the USA Independence Day!

Кроме того, в Америке принято поздравлять и принимать поздравления именно так - conglatulate on smth, congratulations on smth.

И ещё - American - это только американский. А Америка не может себе этого позволить в большинстве случаев, поэтому и говорится the USA: типа, американец - польского/русского/французского/итальянского/немецкого... и т.д. происхождения.

Ответил на вопрос: Atrament  
3 +/-

Ну, наверное, не стоит больше мучить людей и следует дать свой вариант ответа. В русском языке глагол "поздравлять" имеет очень широкое употребление. Поздравить можно и с днем рождения, и с Новым годом, и с 1 Мая, и с 9 Мая, и с другим историческим событием, которое празднуется в этот день. Английский глагол to congratulate имеет ограниченное применение. Им поздравляют только за личные достижения. Например, за победу в спортивном соревновании, за успешную сдачу экзаменов, за успешную защиту дипломной работы или за получение диплома вуза и т.д. Но нельзя использовать этот глагол, если событие не является личным достижением человека. Поэтому в выражениях "поздравляю с Новым годом", "поздравляю с Рождеством", "Поздравляю с Днем независимости" (с днем победы и т.д. и т.п.) этот глагол не употребляется. Что можно проверит по словарям или по гугл-переводчику. Говорят Happy New Year, Merry X-mas, many returnes (of the day), то есть пожелание долголетия в день рождения. И т.д. и т.п. Иногда в подобных случаях используют слово greetings, но не congratulations.

Ответил на вопрос: Profiling  
2 +/-

Штука именно в слове "день", которое в отосланном поздравлении стоит не на месте. Мужик коллегу поздравил не с Днём независимости, который отмечается каждый год, а с событием, имевшим место аж два века назад, с половиной. Несколько запоздалое поздравление...

Есть и ещё момент (разница во времени), но это мелочь. Не сказано ведь, когда именно (с утра или ближе к обеду) "некий человек" это вспомнил...

Ответил на вопрос: Joaquin  

Похожие вопросы

Спросил
4 Отв.
Как пишется по английски крокодил?
Ответ: Добрый день, в нашей стране на свободной воли крокодила не встретить, наш климат им не очень подходит, но всегда его можно увидеть в зоопарках. Если вам нужно знать, как правильно называть это живот ... Читать далее...
Автор вопроса: Nathania, в категории | |
Спросил Nathania
3 Отв.
Как звучит по английски Rossia?
Ответ: Если говорить о написании, то по-английски Россия - это Russia. Что касается фонетики, то произноситчя как "Раша", с картавым R - [?r???]. Почесу именно U, не O? - Это, друг мой, правила чтения и п ... Читать далее...
Автор вопроса: Bersani, в категории | | | | |
Спросил Bersani
1 Отв.
Как звучат названия игральных карт и мастей на английском?
Ответ: Названия игральных карт на английском языке таковы (полная колода в 54 карты): двойка — two или deuce тройка — three или trey четвёрка — four пятёрка — five шестёрка — six семёрка — seven вось ... Читать далее...
Автор вопроса: Blee, в категории | | | | |
Спросил Blee
4 Отв.
На каких людей рассчитан ЕГЭ по английскому?
Ответ: Спрашивать лучше не "На каких людей рассчитан?", а "На сколько рассчитывают те, кто его проводит?" ))) Имею дома фолиант простынного формата "ЕГЭ-2013. Английский язык. 30 типовых вариантов заданий" ... Читать далее...
Автор вопроса: Dogshit, в категории | |
Спросил Dogshit
7 Отв.
Что делать, если ребенку в 3-м классе не дается английский язык?
Ответ: Детям класса до 7 нужно учить английский язык простой зубрежкой- запоминание написания и значения слов. Без этого никак. Так что простое запоминание слов из словаря в конце учебника должно помочь. Ил ... Читать далее...
Автор вопроса: Livonian, в категории | |
Спросил Livonian
1 Отв.
Сколько надо знать слов английского языка, чтобы понимать и излагаться?
Ответ: Вероятно, Вы хотели сказать " общаться на английском языке"? Существует мировая практика изучения иностранных языков, согласно которой минимальное количество лексических единиц (слов), позволяющее ... Читать далее...
Автор вопроса: Bladers, в категории
Спросил Bladers
2 Отв.
Возможна фраза по-английски D.I.Mendeleev did not discover periodic acid?
Ответ: Проще всего из этой странной фразы (кстати, я ее не придумал, а увидел в американском журнале, посвященном химическому образованию) перевести слова "discover", "acid", а также "did not" и "D.I.Mendel ... Читать далее...
Автор вопроса: Garnard, в категории | | | |
Спросил Garnard
4 Отв.
Как переводится слово «contradiction»?
Ответ: Что касается духов, то, скорее всего, "contradiction" переводится, как "контраст, противоположность". По крайней мере, это наиболее "звучный" вариант перевода, как мне кажется. Кроме того, у этого с ... Читать далее...
Автор вопроса: Apocope, в категории | | |