Обычно, перевод песен я ищу на сайте лингво-лаборатории Амальгама. И в этот раз пришлось воспользоваться их услугами. Перевод этой песни мне не понравился. Но, как говорят, на вкус и цвет товарищей нет. Прочитать перевод можно вот по этой ссылке
Ответ: Денежные переводы в Донецкую и Луганскую непризнанные республики по привычным схемам отправить нельзя, потому что эти республики не признаны юридически.
На данный момент знаю такие способы перев ... Читать далее...
Ответ: Названия игральных карт на английском языке таковы (полная колода в 54 карты):
двойка — two или deuce
тройка — three или trey
четвёрка — four
пятёрка — five
шестёрка — six
семёрка — seven
вось ... Читать далее...
Ответ: Саратовскую область все-таки решили перевести в третью часовую зону, т. е часы бывшего местного времени переведут на час вперед. Дату определили предположительно - в ночь на 4 декабря 2016 года. В св ... Читать далее...
Ответ: Дональд Трам в одной из своих книг писал, что его фамилия имеет немецкие корни и первоначально звучала как Друмпф (Drumpf) либо Трумпф (Trumpf). Затем она ассимилировалась под правила чтения английск ... Читать далее...
Ответ: Первый случай :подходите к автомату, далее находите "ПЕРЕВОД СРЕДСТВ", потом набираете нужную сумму для перевода , потом вводишь шрифт из цифр который написан на той карте, на которую вы совершаете п ... Читать далее...
Ответ: Вот тут бы не помешал контекст. Без него о точном значении приходится только догадываться. Поэтому предлагаю вам подобие конструктора из самых распространённых вариантов:
{Ссылка | Соединение} {удал ... Читать далее...
Ответ: Проще всего из этой странной фразы (кстати, я ее не придумал, а увидел в американском журнале, посвященном химическому образованию) перевести слова "discover", "acid", а также "did not" и "D.I.Mendel ... Читать далее...
Ответ: Слово rude переводится как "грубый". Если разбираетесь в транскрипции, то у этого слова оно такое: [ru?d]. Если же нет, то читается оно "руд", буква р мягкая, не как в русском. Соответственно, назван ... Читать далее...
Добавить комментарий