Как правильно пишется «Васильевна» по-английски?







+5 +/-

Как по-английски пишется Васильевна?

Как написать Васильевна транслитом?

Как будет Васильевна на английском языке?

Васильевна на английском как пишется?

Профиль пользователя Vastly Спросил: Vastly  (рейтинг 11879) Категория: образование

Ответов: 3

1 +/-
Лучший ответ

Увы, тут разночтения в транслитерации более чем возможны. Порой спрашивают с подающего заявление верную транслитерацию с его точки зрения. Например, на банковскую карту или на заграничный паспорт.

Мое же сугубо личное мнение -- Васильевна = Vasilyevna.

Ответил на вопрос: Abracadabra   
2 +/-

Чтобы написать женское отчество Васильевна на английском языке, можно воспользоваться таблицей транслитерации, например, в качестве такой возьмем у ФМС, вот по данной ссылке вы её найдете.

А я проведу замену каждой буковки в соответствие с этой таблицей:

1) Букву "В" заменим на "V";

2) Букву "А" заменим на "А";

3) Букву "С" заменим на "S";

4) Букву "И" заменим на "I";

5) Букву "Л" заменим на "L";

6) Букву "Ь" заменим на "-";

7) Букву "Е" заменим на "Е";

8) Букву "В" заменим на "V";

9) Букву "Н" заменим на "N";

10) Букву "А" заменим на "А".

Если соединить все буквы, то получите на английском языке Vasilevna.

Ответил на вопрос: Sconzo  
1 +/-

Для передачи иноязычных имён ни в одном язsке нет никаких утвержённых правил. Поэтому любая форма, адекватно передающая звучание того или иного имени (а отчество - это тоже часть имени) на другой язык, одинкаво приемлема. Для Васильевны вполне годятся и Vasil'evna, и Vasillievna, и Vasilyevna.

Ответил на вопрос: Depressing 

Похожие вопросы

Спросил
4 Отв.
Как пишется по английски крокодил?
Ответ: Добрый день, в нашей стране на свободной воли крокодила не встретить, наш климат им не очень подходит, но всегда его можно увидеть в зоопарках. Если вам нужно знать, как правильно называть это живот ... Читать далее...
Автор вопроса: Nathania, в категории | |
Спросил Nathania
3 Отв.
Как звучит по английски Rossia?
Ответ: Если говорить о написании, то по-английски Россия - это Russia. Что касается фонетики, то произноситчя как "Раша", с картавым R - [?r???]. Почесу именно U, не O? - Это, друг мой, правила чтения и п ... Читать далее...
Автор вопроса: Bersani, в категории | | | | |
Спросил Bersani
1 Отв.
Как звучат названия игральных карт и мастей на английском?
Ответ: Названия игральных карт на английском языке таковы (полная колода в 54 карты): двойка — two или deuce тройка — three или trey четвёрка — four пятёрка — five шестёрка — six семёрка — seven вось ... Читать далее...
Автор вопроса: Blee, в категории | | | | |
Спросил Blee
4 Отв.
На каких людей рассчитан ЕГЭ по английскому?
Ответ: Спрашивать лучше не "На каких людей рассчитан?", а "На сколько рассчитывают те, кто его проводит?" ))) Имею дома фолиант простынного формата "ЕГЭ-2013. Английский язык. 30 типовых вариантов заданий" ... Читать далее...
Автор вопроса: Dogshit, в категории | |
Спросил Dogshit
7 Отв.
Что делать, если ребенку в 3-м классе не дается английский язык?
Ответ: Детям класса до 7 нужно учить английский язык простой зубрежкой- запоминание написания и значения слов. Без этого никак. Так что простое запоминание слов из словаря в конце учебника должно помочь. Ил ... Читать далее...
Автор вопроса: Livonian, в категории | |
Спросил Livonian
1 Отв.
Сколько надо знать слов английского языка, чтобы понимать и излагаться?
Ответ: Вероятно, Вы хотели сказать " общаться на английском языке"? Существует мировая практика изучения иностранных языков, согласно которой минимальное количество лексических единиц (слов), позволяющее ... Читать далее...
Автор вопроса: Bladers, в категории
Спросил Bladers
2 Отв.
Возможна фраза по-английски D.I.Mendeleev did not discover periodic acid?
Ответ: Проще всего из этой странной фразы (кстати, я ее не придумал, а увидел в американском журнале, посвященном химическому образованию) перевести слова "discover", "acid", а также "did not" и "D.I.Mendel ... Читать далее...
Автор вопроса: Garnard, в категории | | | |
Спросил Garnard
4 Отв.
Как переводится слово «contradiction»?
Ответ: Что касается духов, то, скорее всего, "contradiction" переводится, как "контраст, противоположность". По крайней мере, это наиболее "звучный" вариант перевода, как мне кажется. Кроме того, у этого с ... Читать далее...
Автор вопроса: Apocope, в категории | | |