Вы говорите о двух разных фразеологизмах, но синонимичных по значению. Оба из них в равной степени имеют право на существование. "Мурашки по коже" - выражение, обозначающее волнение, страх. "Мороз по коже" также передает состояние волнения, страха, только в большей степени. В общем-то разница значений этих фразеологизмов в степени страха, когда мы говорим "мурашки" - имеется ввиду волнение, легкий страх, а когда "мороз" - то страх очень сильный, почти ужас. Более расширенный вариант использования этих выражений уже отличается. Говорят "Мороз по коже дерёт (подирает, продирает)" и "Мурашки по коже бегают (ползают, пошли)".
Бывает и так и так. Мороз по коже чувствуется, когда внезапно понимаешь, что стряслось что-то ужасное. Например, не запустился файл, который делал месяц в Архикаде, и сохраненных копий нет. А мурашки - это, наверное, другое, это ощущение возникает от чего-то непривычного, например, от удивления, но в том числе и страха. И та и другая реакция организма является реакцией на выброс гормонов, в том числе и адреналина, так что реакции похожи. Но они все же различны.
Мне мурашки нравятся. Особенно когда не от холода, а от чувств. Так и кажется, что это какие то магические маленькие мурашки принесли мне привет от человека, который сейчас далеко. Если так воспринимать, то не хуже телефонной связь получается. Это интереснее, чем мороз по коже.
одна из причин "мурашек" по коже как раз в морозе (если говорить о климате и температуре). А "холодок" по коже - оно и есть "мурашки": защитная реакция организма, из-за которого на определенном участке кожи встают дыбом волоски, натягивая окружающую кожу, что приводит к повышенной чувствительности даже слабого движения воздуха.
Добавить комментарий