Как по-английски пишется имя АНАСТАСИЯ?







+9 +/-
Профиль пользователя Masjid Спросил: Masjid (рейтинг 6243) Категория: образование

Ответов: 10

1 +/-
Лучший ответ

Я думаю, что имя Анастасия на английском языке будет писаться в таком варианте Anastasiya. Так как буква я - это ya на английском. А вот переводчик Гугл показывает написание этого слова в от в таком варианте Anastasia.

Ответил на вопрос: Clinkinbeard 
2 +/-

Я когда пишу какое нибудь слово на английском языке всегда пользуюсь правилом как слышится так и пишется.

Вот имя Анастасия.

Написала я бы его так Anastasiya даже с легкостью могу пропустить букву и-i и написала бы так

Anastasya но это как мне кажется не правильный вариант.

Имя Настя написала бы так:

Nastya ведь буква я это в английском языке целых две буквы yа. Если вы напишите вот так Anastasia имя Анастасия то камнями вас никто не закидает. Ведь это тоже в своем роде правильно.

А так бы я написала уменьшительно ласкательное имя Настенька - Nastenka

Это имя очень красивое, так даже хотела назвать дочку, но выбрала другое имя так как в каждом дворе по пять Насть есть)

Ответил на вопрос: Jessie  
2 +/-

ANASTASIYA

Вообще, возможны оба варианта написания имени Анастасия по-английски - Anastasiya или Anastasia и так, так будет правильно. Самое главное выбрать один вариант и указывать его во всех своих документах.

Ответил на вопрос: Scrofulous  
1 +/-

Написание имени Анастасия может вызвать некоторые затруднения. Особенно это может касаться буквы Я. В общем, это имя имеет несколько вариантов написания.

Anastasiya

Anastasia.

Я даже однажды выдела такой вариант написания:

Anastasija.

Получается, что варианты написания имеют право быть написанными. Поэтому обладательнице такого красивого имени можно выбрать.

Ответил на вопрос: Jetes 
1 +/-

Имя Анастасия (Настя) следует писать как A N A S T A S I I A, если вам необходимо написать это имя в документах для получения загранпаспорта. В этом случае мы руководствуемся ГОСТ (согласно ему, мы "я" пишем не как "ya", а как "ia").

А вот иначе по-английски это имя можно писать и как Anastasiya.

Краткий вариант этого имени - Настя - пишем так: Nastya.

Ответил на вопрос: Grebes  
1 +/-

Анастасия, Настя, Настёна, Настасья это русское имя по английски будет писаться так:

Anastasiya

Nastya

Nastyona

Nastasiya

В русском языке мы часто слышим, когда Анастасию называют Настёной, Настасьей, Настюшкой, Настей, поэтому это имя также можно просто написать на английском языке, как и все другие имена.

Ответил на вопрос: Hypercritic  
1 +/-

Anastasiya - это один вариант написание имени Анастасии и он правильнее, так как буква Я на конце имени заменяется английскими буквами - ya.

Но многие имя Анастасия по-английски пишут - Anastasia и это не считается ошибкой.

Ответил на вопрос: Staff  
0 +/-

Красивое имя Анастасия (имя является древнегреческим, а его перевод означает как "возвращённая к жизни", можно писать как Anastasia, Anastasiya. Оба варианта имеют права на равноценное существования, так что выбирайте какое вам нравится.

Ответил на вопрос: Caubeen  
0 +/-

Anastasiya - так будет писаться имя Анастасия в транскрипции на английский язык. Все очень просто и не стоит слишком много думать. Как слышим так и записываем. Это точно правильный вариант, я то знаю и могу утверждать.

Ответил на вопрос: Gees   
0 +/-

Если вы хотите написать на английском языке слово, точнее имя Анастасия, то оно пишется вот таким образом: Anastasiya. Возможно еще вот на такое написание Anastasia. Какое больше нравится, то и можно писать.

Ответил на вопрос: Tinct 

Похожие вопросы

Спросил
4 Отв.
Как пишется по английски крокодил?
Ответ: Добрый день, в нашей стране на свободной воли крокодила не встретить, наш климат им не очень подходит, но всегда его можно увидеть в зоопарках. Если вам нужно знать, как правильно называть это живот ... Читать далее...
Автор вопроса: Nathania, в категории | |
Спросил Nathania
3 Отв.
Как звучит по английски Rossia?
Ответ: Если говорить о написании, то по-английски Россия - это Russia. Что касается фонетики, то произноситчя как "Раша", с картавым R - [?r???]. Почесу именно U, не O? - Это, друг мой, правила чтения и п ... Читать далее...
Автор вопроса: Bersani, в категории | | | | |
Спросил Bersani
1 Отв.
Как звучат названия игральных карт и мастей на английском?
Ответ: Названия игральных карт на английском языке таковы (полная колода в 54 карты): двойка — two или deuce тройка — three или trey четвёрка — four пятёрка — five шестёрка — six семёрка — seven вось ... Читать далее...
Автор вопроса: Blee, в категории | | | | |
Спросил Blee
4 Отв.
На каких людей рассчитан ЕГЭ по английскому?
Ответ: Спрашивать лучше не "На каких людей рассчитан?", а "На сколько рассчитывают те, кто его проводит?" ))) Имею дома фолиант простынного формата "ЕГЭ-2013. Английский язык. 30 типовых вариантов заданий" ... Читать далее...
Автор вопроса: Dogshit, в категории | |
Спросил Dogshit
7 Отв.
Что делать, если ребенку в 3-м классе не дается английский язык?
Ответ: Детям класса до 7 нужно учить английский язык простой зубрежкой- запоминание написания и значения слов. Без этого никак. Так что простое запоминание слов из словаря в конце учебника должно помочь. Ил ... Читать далее...
Автор вопроса: Livonian, в категории | |
Спросил Livonian
1 Отв.
Сколько надо знать слов английского языка, чтобы понимать и излагаться?
Ответ: Вероятно, Вы хотели сказать " общаться на английском языке"? Существует мировая практика изучения иностранных языков, согласно которой минимальное количество лексических единиц (слов), позволяющее ... Читать далее...
Автор вопроса: Bladers, в категории
Спросил Bladers
2 Отв.
Возможна фраза по-английски D.I.Mendeleev did not discover periodic acid?
Ответ: Проще всего из этой странной фразы (кстати, я ее не придумал, а увидел в американском журнале, посвященном химическому образованию) перевести слова "discover", "acid", а также "did not" и "D.I.Mendel ... Читать далее...
Автор вопроса: Garnard, в категории | | | |
Спросил Garnard
4 Отв.
Как переводится слово «contradiction»?
Ответ: Что касается духов, то, скорее всего, "contradiction" переводится, как "контраст, противоположность". По крайней мере, это наиболее "звучный" вариант перевода, как мне кажется. Кроме того, у этого с ... Читать далее...
Автор вопроса: Apocope, в категории | | |