В русском языке есть аналог такого выражения - "порочное удовольствие". К этому можно отнести всё, что на ваш взгляд является пороком. Те же мыльные оперы, например. Или чтение во время еды. То есть то, что не приносит никакой пользы.
возможно, "грешные удовольствия" (guilty soul – грешная душа)
В одной англоязычной социальной сети проводили опрос - What are your guilty pleasures?
В русском языке всё же нет точного эквивалента. Спроси у человека - Какие у тебя грешные удовольствия? - он не поймет, чего ты хочешь.
Тем не менее, есть варианты - уже названные "грешные удовольствия", "удовольствие пополам с угрызениями совести", "порочное удовольствие", "предосудительное удовольствие". Контекстуально может быть "и хочется, и колется", "тайное увлечение", "сокровенное желание".
Добавить комментарий