Резинка для волос по-английски будет "scrunchie".
Есть еще такие варианты, как rib knit или stitch (=резинка для завязывания).
Вам еще могут пригодиться некоторые другие слова из той же оперы... Заколка для волос - hairpin, большая заколка для волос - hair slide, заколка-невидимка - hairgrip, маленькая тонкая заколка для волос - bobby pin или bobbypin (это слово более распространено в британском английском).
Резинка для волос на английском языке будет scrunchie.
Сотни людей каждый день задаются вопросом, как будет то или иное слово на другом, иностранном языке? Помочь с переводом может либо англо-русский словарь, либо гугл переводчик=)
Если для волос, то будет scrunchie. А вот если жевательная резинка, то она уже будет chewing gum.
Если будете покупать в интернет магазинах резинку для волос, там может быть написано scrunchy hair tie, например.
Добавить комментарий