Чем они отличаются?
Чем они отличаются?
Нет, разница есть и довольно легко научиться различать, где дырка, а где - отверстие.
Отверстие - специально проделанное, с аккуратными краями, чаще всего идеально круглое.
Дырка - тоже может быть искусственного происхождения, но края у неё неровные. Если кто-то через что-то провалился, или кому-то картину на голову надели, или ткань порвалась - это дырка.
А если просверлили, прорезали - тут уже отверстие.
Технически грамотный человек отличается от технически неграмотного, в том числе и тем, что отверстия дырками не называет.
Хотя, бывают и исключения. Очень часто профессиональные фотографы, люди несомненно подкованные в терминологии, называют диафрагму фотообъектива дыркой. Жаргон такой.
Насколько я помню из школьной программе по трудовому воспитанию, вернее из высказываний трудовика - "Дырка у тебя может быть в штанах, а то, что высверливается - это отверстие". Таким образом я понимаю, что отверстие - это искусственно созданный какой-либо проем - ровный и оригинальный по форме, а дырка это то, что создано без вмешательства какого-либо инструмента, природой и т.д.
Дырка - это когда проём в чём-либо возникает вне зависимости от усилий человека, и уж во всяком случае нежелательно от него. Дырка в колесе (покрышке), дырка в зубе, дырка во лбу - вещи неприятные, особенно последняя.
Отверстие - это когда сверлится канал под закрепление вещей, или дверной проём. В общем, когда действие совершается не только осознанно, но и с пользой.
Это одно и то же, синонимы термина, обозначающего проем в твердом теле или в любом предмете, иногда правильной формы, иногда с рваными краями. В технике применяют вариант "отверстие", в разговорной речи часто говорят "дырка". Примнительно к глухому, заброшенному месту говорят "глухая дыра", но не скажут "глухое отверстие", но в науке тоже применяют и "дыру", например дырочная проводимость или черная дыра
Добавить комментарий