Раздувать конфликт, обострять ситуацию или довести до тех, кто выше
Раздувать конфликт, обострять ситуацию или довести до тех, кто выше
Эскалировать- значит довести проблему, ситуацию, информацию до пика, до высшего уровня, минуя какие то промежуточные, то бишь поставить её на самое высокое место. Заставить что- то развиться быстрее положенного. И раздувать конфликт и обострять ситуацию и довести до тех, кто выше - всё это правильные значения слова, просто важен контекст, в котором употребили слово.
Скорее всего это слово как-то связано с эскалатором... Я не думаю, что у него только одно единственное значение. К примеру, в крупной корпорации этот термин может означать озвучивание проблемы, для ее решения, на уровне самого высокого руководства. Но тут, думаю, и выражение раздуть проблему подойдет. То есть не смогли решить в штатном режиме и решили, как говориться, разнести на всю страну.
Эскалировать - это раздувать из мухи слона, когда проблема, на которую, по сути можно было не обращать внимания вырастает до немыслимых масштабов. Иногда это слово можно применить в том смысле, что если какое-то ело совсем не идет, то нужно его эскалировать, в значении реанимировать или ускорить.
Приведённая вами характеристика слова верна как в одном, так и в другом случае, поскольку эскалировать, значит уведомить вышестоящих людей о проблемной (конфликтной) ситуации. Таким образом, чаще всего это сопровождается необоснованным преувеличением важности происходящего и
Лично я считала, что нет такого слова в русском языке , первый и последующие разы слышала его от мужа, на его работе так выражались - означало донести до руководства. Интересно Вы случайно не в компании Астерос работаете? У них еще куча таких словечек была.
По всей видимости, это новомодный глагол, в основе которого лежит слово - Эскалация. Следовательно, можно считать, что эскалировать, это значит, раздувать проблему, надавать ей новый, более высокий статус, придавать большее значение.
Слово "Эскалировать" ново введённое в русский лексикон заграничное так называемое "евро слово", употребляют его в основном люди которые работают на заводах, фирмах и так далее, само слово означает: закончить начатое или продолжить приостановленное дело, решать проблемы разных видов/ситуаций.
Слово означает увеличение до громадных размеров конфликтной ситуации. Постепенное нагнетение обстановки. Раньше в новостных программах часто звучало выражение "эскалация конфликта", это значило, что конфликт двух сторон может скоро принять вооруженный до зубов характер.
Скорее всего эскалировать это сосредотачиваться, например эскалация конфликта в какой то местности, т. е. собрались все в одну точку или кучку. В бизнесе эскалировать это доводить до сведения руководства какую то информацию.
Эскалировать - это значит сообщать о возникшей проблеме в компании тому, кто стоит выше, кто может решить ее. То есть дать огласку, раздуть конфликт чтобы на него обратили внимание, так как она сама с собой не решается.
Добавить комментарий