Может быть, герменевтика?
Если так, то это наука о "понимании" смысла текстов с помощью глубокого анализа исторических, политических, социальных реалий того времени/места, где было написано произведение. Ведь очень сложно, например, понять (действительно понять) многие шутки и выражения даже у тех же самых Ильфа и Петрова. Хотя исторически они к нам гораздо более близки, нежели античные или библейские авторы.
Например, возьмем "12 стульев": "Уйди, лишенец", "кустарь без мотора" и многое другое является не до конца понимаемым, без знаний особенностей и реалий той эпохи, во время которого происходит действие.
Грубо говоря, герменевтика это наука о "переводе" на язык, понятный современному читателю/слушателю. Появилась она в качестве средства перевода и толкования Библии и античных произведений на национальные языки.
Добавить комментарий