Что вы знаете о происхождении слов «Pork» и «Beef» в английском языке?







+3 +/-

Заимствованные это слова или исконно английские?

Профиль пользователя MARIANELA Спросил: MARIANELA  (рейтинг 13263) Категория: образование

Ответов: 2

4 +/-
Лучший ответ

В английском языке огромное количество заимстванной лексики, куда больше, чем исконно английской (исконно английский очень напоминает немецкий). Даже такие, казалось бы обычные слова, как например sky, die... заимствованны, даже некоторые местоимения (3 лица).

Так названия блюд часто имеют французское происхождение (заимствованные во времена нормандского завоевания от норманов, которые в то время уже говорили на французском). Французский был письменным языком и языком высшего сословия, поэтому названия самих животных были английскими (потому что с животными имели дело обычные крестьяне, говорившие на английском), а вот названия продуктов уже были французскими, потому что ели их уже господа. Ну это если примерно описать сей процесс.

Поэтому

  • корова-cow (из ст. англ. cu , германское слово: нем.Kuh, нидерл. koe), говядина-beef (во франц. b?uf <- ст. франц. b?f <- лат. bos)
  • свинья-pig, свинина-pork (во франц. porc <- лат. porcus)
  • баран-lamb (из ст. англ., германское слово: нем.Lamm, нидерл. lam), хоть и для обозначения мяса употребляется то же слово, но ещё есть и другое >> баранина-mutton (во франц. mouton <- ст. франц. moton <- ....)
Ответил на вопрос: Hydrogenated  
1 +/-

Эти слова пришли вместе с завоеванием Англии норманами. До того пользовались преимущественно саксонским. Однако заимствованные слова и саксонские определения означают несколько разные понятия. Cow- саксонское корова, но beef- нормандское говядина. Тоже самое и с pork- свинина и саксонское swain- свинья.

Ответил на вопрос: Raisers  

Похожие вопросы

Спросил
4 Отв.
Как пишется по английски крокодил?
Ответ: Добрый день, в нашей стране на свободной воли крокодила не встретить, наш климат им не очень подходит, но всегда его можно увидеть в зоопарках. Если вам нужно знать, как правильно называть это живот ... Читать далее...
Автор вопроса: Nathania, в категории | |
Спросил Nathania
2 Отв.
Какие предложения составить со словами «положить» и «класть»?
Ответ: 1.Не стоит класть в это блюдо слишком много специй. 2.В супермаркете очень удобно положить продукты в тележку. 3.Этот большой пакет можно положить на табуретку. 4.Неприлично за едой класть локти н ... Читать далее...
Автор вопроса: Impreza, в категории | | | | |
Спросил Impreza
2 Отв.
Что такое засим, зане, зело?
Ответ: ЗАСИМ - основное значение этого устаревшего слова выражается в словосочетании "после чего-либо": после того, после этого, вслед за этим, спустя время, по прошествии времени, затем, далее, потом. "За ... Читать далее...
Автор вопроса: DANTE, в категории | | | | |
Спросил DANTE
5 Отв.
Какие «крылатые» фразы пришли к нам из Библии?
Ответ: Много крылатых выражений в этой книге. И это хорошо. Их можно найти почти в каждой главе и почти на каждой странице, если присмотреться. Вот только совсем не большая часть, быстро пришедших на ум: ... Читать далее...
Автор вопроса: Unraveled, в категории | | |
Спросил Unraveled
1 Отв.
Как правильно пишется слово: мириада, мереада или мериада?
Ответ: вообще-то слово есть мириады и пишется во множественном числе. В единственном числе нет слова мириада или есть слово мириад согласно словарю С. И. Ожегова, и эти слова указывают на неисчислимое множе ... Читать далее...
Автор вопроса: Fleay, в категории | | | |
Спросил Fleay
3 Отв.
Как звучит по английски Rossia?
Ответ: Если говорить о написании, то по-английски Россия - это Russia. Что касается фонетики, то произноситчя как "Раша", с картавым R - [?r???]. Почесу именно U, не O? - Это, друг мой, правила чтения и п ... Читать далее...
Автор вопроса: Bersani, в категории | | | | |
Спросил Bersani
1 Отв.
Какие предложения составить со словом «крещение»?
Ответ: На Крещение ударили такие морозы, что половина автопарка не вышла в рейс. На Крещение, как ни странно, природа решила побаловать нас оттепелью. На завтра назначено крещение. Крещение Екатерины про ... Читать далее...
Автор вопроса: Isocheim, в категории | |
Спросил Isocheim
1 Отв.
Фамилии на «ин» русского или корейско-китайского происхождения?
Ответ: Во-первых традиционно корейские фамилии имеют рубленные, кроткие слова типа Пак, Кан, Тен, Шин.. Китайские по большей части тоже рубленные типа Мао Дзедун, Ден Сяопин, Пэн Дехуай, Чан Кайши; самая р ... Читать далее...
Автор вопроса: Knapper, в категории | | |