За появление в русском языке слова "аврал" мы должны быть благодарны, как ни странно, Петру I. Кораблестроению и мореплаванию он учился в Голландии, и именно с голландского языка пришло много терминов, которые из морского дела перекочевали в другие сферы.
Тот же "аврал" возник как звукоподражание команде ower all - все наверх. Звучала такая команда обычно в ситуациях, когда жизненно необходимо было бросить всё и спасать корабль - шторм, ураган и т.п.
В советские времена этот термин "девальвировал" благодаря горе-руководителям, которые "умели" пустить дела на самотёк, а в конце отчётного периода - караул! спасайте план! все наверх! Вот и закрепилась за авралом аура штурмовщины во благо премий руководству...
_Интересно, что именно с Петрова кораблестроения вошла в русский язык "ерунда". Голландским консультантам по строительству кораблей слабО было выучить русский язык, объяснения - что и где устанавливать - они давали на своём языке. А для русских плотников, которые "на лету" переучивались в корабелов, голландское "тут и там" - hier und da звучало как "ерунда"..._
По моим понятием, много работы, дел или, ты зашиваеся!
Добавить комментарий