Да действительно в беглой речи очень сложно различить эти слова, потому что все отличие лишь в букве "t" в конце.
На самом деле, обычно разницу можно заметить по ударению. Так, если человек говорит что-то типа: I can come tomorrow или You can buy a lot of things, — "CAN" звучит связно с предыдущим местоимением и на нем не делается акцент. Типа Айкен кам томороу. Даже что-то близкое к "Кин" - Айкин кам и так далее.
Если же это отрицательная форма — I can't come tomorrow, то смысловое ударение на него ставится. Звучит как Ай КЭНт кам томороу.
Вот здесь разницу объясняет профессионал.
В английском варианте Can't может произноситься как КАНТ с глубоким А, но что-то я такое редко слышал в живой речи. Вспомните хотя бы знаменитую песню Битлз Can't buy me love:
Если вы имеете ввиду британский английский, то Can произносится как "кэн", а Can't как "кант". В американском английском такого различия нет и разница лишь в букве "t".
Добавить комментарий