Где применялось или применяется? Какое еще выражение используют в данном контексте?
Кудель - это шерсть, приготовленная для прядения. А также очищенное от костры волокно льна или конопли.
Понятно, что прядением занимались женщины.
Отсюда у пошло выражение "по кудели" - то есть по женской части, по женской линии.
Часто это выражение использовалось в разговорах о наследовании чего-либо, вплоть до наследования престола.
Часто говорили: "и по мечу, и по кудели" - то есть и по мужской линии (линии отца), и по женской линии (линии матери). Либо, когда речь шла о наследование престола, писали: "Наследование осуществляется по мечу, но не по кудели" - то есть исключительно по мужской линии.
Это выражение означает что-то по женски, так как само слово кудель означает шерсть, клубок из шерсти и т. д. А прядением занимаются только женщины, вот и пришло такое выражение как по кудели. А есть еще другое выражение по мечу, оно наоборот означает по мужски.
Добавить комментарий