По идее ставят ударение на первый слог: In vino vEritas, Amicus Plato, sed magis amica vEritas. Насколько мне помнится из курса латыни. Вероятно, по аналогии с современной итальянской - verit? или испанской verdad формой слова ставят ударение на последний слог.
Итальянцы любят латынь перекручивать под свое теперешнее произношение - Maria Virgine они читают - Мариа Вирджине, хотя во всех словарях - Виргине.
Veritas, casus genitivus (родительный падеж) - veritatis , где "e" и "a", обозначенные макроном (чертой над буквой) долгие гласные, остальные короткие (Латинско-русский словарь И.Х.Дворецкого, ABBYY Lingvo online). Правила же современного произношения латыни требуют постановки ударения на второй слог от конца, если он долгий, иначе на третий слог от конца, каков бы он ни был по долготе.
Что касается casus nominativus et vocativus numerus singularis (aut casuum nominativi et vocativi numeri singularis?), то есть именительного и звательного падежей единственного числа. В слове veritas второй слог от конца ri содержит краткую гласную i (в этом случае долгота проверяется по словарю), значит слог ri краток и не может нести на себе акцент. Следовательно ударение смещается на третий слог от конца ve. IE - vEritas и только vEritas ('veritas).
Далее об остальных падежах. Из указанного в словаре целого слова в родительном падеже или, как в данном случае -atis конечных его букв, выясняем основу: здесь veritat. Где "e" et "a", несущие макрон, есть долгие гласные, определяющие долготу и слога. При присоединении окончаний остальных косвенных (т.е. кроме именительного) падежей долгое "а" или делает второй слог от конца слова долгим или приходится на третий слог от конца (как в casus dativus et ablativus pluralis, то есть дательном и творительном падежах множественного числа) с краткой "i" во втором слоге. Поэтому во всех косвенных падежах акцент приходится на "a", повторяется: по причине его долготы и нахождения во втором слоге от конца в род. дат. вин. тв. падежах единственного числа и им. род. вин. звательном падежах множественного числа или по причине краткости "i" во втором слоге от конца в дат. и творительном падежах мн. числа.
Итак:
Им. Ед. 'veritas (vEritas)
Род. Ед. veri'tatis (veritAtis)
Дат. Ед. veri'tati (veritAti)
Вин. Ед. veri'tatem (veritAtem)
Тв. Ед. veri'tate (veritAte)
Зв. Ед. 'veritas (vEritas)
Им. Мн. veri'tates (veritAtes)
Род. Мн. veri'tatum (veritAtum)
Дат. Мн. veri'tatibus (veritAtibus)
Вин. Мн. veri'tates (veritAtes)
Тв. Мн. veri'tatibus (veritAtibus)
Зв. Мн. veri'tates (veritAtes)
In-circles, learn effing latin. Otherwise how will you speak?
Азиз Шиэр.
Это - обычное явление. На украинском несколько слово имеют два ударения. Например, байдуже. Переводится. как все равно. Но по факту - бреши сильнее. Просто, в русском языке все слова имеют одно ударение.
Добавить комментарий