Русская "феня",- говорит на идиш?
Русская "феня",- говорит на идиш?
Феня или, насколько я помню офеня, возник где то в 9 - 10 вв. нашей эры в Киевской Руси. Создан он был волхвами и активно ими использовался. Волхвов в то время преследовали за человеческие жертвоприношения и черную магию. Говорили на нем и скоморохи. Скоморохи, собственно, были не столько бродячими артистами, а чаще всего маскирующимися волхвами, черными колдунами и т.д. И те и другие были вынуждены скрываться и для этого им понадобился свой особый язык, непонятный окружающим. После того, как с и с теми и другими было покончено, феней стали пользоваться купцы. Существовало даже множество диалектов, в каждой области свой. Потом феней стали пользоваться и воры. Язвк офеней просуществовал где то до середины 19 века. На сегодняшний день вряд ли есть в России человек, знающий подлинную старорусскую офеню. Современная феня сложилась где то в 30 - 49 е годы 20 века. Собственно, это скорее не язык а жаргон. Идиш не может являться основой фени т,к, он искаженный немецкий язык и основанн на немецкой грамматике, а феня строится на русской. Кстати говоря, идиш даже в еврейской среде не считался языком а жаргоном. Феня же вобрала в себя остатки старой русской фени, жаргонизмы со всего СССР и в том числе и из идиша и иврита.
Я не знаю откуда пошли слова русской "фени", может быть и из иврита, но тогда скажите, пожалуйста, при чём тут идиш. Иврит - это язык относящийся к семито-хамитской языковой группе, идиш же - это диалект, на котором говорили восточно-европейские евреи. Основу идища составляет немецкий язык, с некоторым добавлением слов из иврита. И кстати, некоторые слова из приведённого Вами словаря просто "притянуты за уши". Так предатель на иврите будет - богед, а мосер это скорее сплетник, стира - это не царапина, а пощёчина, а жадный - камцан, а не лахут.
Добавить комментарий