Пушкин - гений русской поэзии. Нисколько не оспариваю сей факт.
Интересен следующий момент - стихи Пушкина с употреблением обсценизмов (обсценной лексики) - так же считаются гениальными? Почему?
http://ollam.ru/maternye-stihi-pushkina
Пушкин - гений русской поэзии. Нисколько не оспариваю сей факт.
Интересен следующий момент - стихи Пушкина с употреблением обсценизмов (обсценной лексики) - так же считаются гениальными? Почему?
http://ollam.ru/maternye-stihi-pushkina
Раньше они были забавными. Годов эдак до 2000-ых. Но сейчас их ценность пропала, так как американский сортирный юмор намного больше привлекает современную молодежь. Длинный член Луки Мудищева подменен длинным членом афроамериканца.
А насчет генивльности- я, вообще, сомневаюсь в гениальности какого-либо писателя или поэта. Сейчас и сюжеты круче, и стихи романтичнее. Вот чтобы сейчас что-то новое привнести в культуру- вот это гениальность просто необходима. А в 19-ом веке первопроходцев было слишком много. И в науке, и в графомании.
Для начала нужно понимать, почему Пушкин гений русской поэзии. Его гениальность заключается в слоге, в его легкости. Почитайте, как писали до Пушкина, каким тяжелым слогом, и сразу почувствуете разницу. Благодаря Александру Сергеевичу русский язык стал легким, буквально засверкал. Исчезли тяжеловесные витиеватые фразы, стали легче окончания в словах. Давайте сравним.
Гавриил Державин:
Александр Сумароков:
Александр Сергеевич Пушкин:
По-моему, разница очевидна. Стихи Пушкина легко ложатся на слух, они легкие, певучие. И в общем-то пушкинское баловство, так называемые матерные стишки, тоже часть его гениальности.
А. С. Пушкин считается гением русской литературы на основании своих лучших произведений. Не всяких, не списком, не по принципу "всё до кучи", а именно лучших. Для академических изданий положено собирать всё, даже записки на клочках бумаги, но это научные издания, у науки свои цели, отличные от целей, с которыми обычный человек берётся за чтение книги. Произведения А. С. Пушкина, содержащие обсценную лексику, - это чаще всего едкие эпиграммы по адресу конкретных лиц. Ни для вечности, ни для печати не предназначались.
Кстати, по данному Вами адресу первое же стихотворение - про Аглаю - не содержит ни одного представителя обсценной лексики. Что до понятий приличия-неприличия, то они изменялись с течением времени. В викторианской Англии было неприлично поставить на полку книги автора-мужчины и автора-женщины рядом, если эти авторы не состояли в браке. Вот, спрашивается, что там за разврат и падение нравов случился бы между книжками в шкафу, окажись они рядом?! Помнится, книга "Любовник леди Чаттерли" была объявлена уже в XX веке чуть ли не верхом неприличия и запрещена навеки. Прошло несколько десятилетий, книжка издана, переиздана, переведена на множество языков, в том числе и на русский.
Безусловно гениальны!
Особенно мне понравилось обращение к Аглае: "За что, Аглая, тебя любил твой муж?!"
Обратите внимание, в чём гениальность. Не "почему", а "за что"... Какая бездна, какой простор для логики?..
А обсценизмами я эти стихи не считаю. Мог бы привести примеры неприличных, с моей точки зрения стихов, но не стану этого делать. Слишком просто сейчас стало обвинять в "оскорблении чувств" отдельных категорий граждан, не смотря на то, что государство у нас — светское.
И само слово-то какое, "ОБСЦЕНИЗМ"? Ужасное, без словаря не понять. И при всём том, даже встроенный в редактор БВ автоматический цензор, не позволяет употреблять настоящее название буквы "Х", не "ха", а то, которое было ранее. Его тоже к обсценизмам отнесли?
А если кому-то не нравятся выразительные формы поэта, от Пушкина не убудет.
Добавить комментарий