неужели эти слова непонятны? Было бы какое-нибудь "тазоволшвение", то проблема была бы налицо, а так не вижу повода для негодования.
Старославянский (церковнославянский) язык был создан на основе болгарских диалектов более тысячелетия назад как "эсперанто", понятный каждому говорящему на славянском языке. И тысячу лет тому назад так и было! С тех пор восточно- западно- и южнославянские языки изменились и самым далеко ушедшим от оригинала является, как ни странно, современный болгарский я., но на каждой службе, при каждом прочтении молитвы "Отче наш" современные русские, болгары, сербы или украинцы если не умом понимают, то сердцем чувствуют своё надэтническое догматическое единство как детей Божьих, а не членов или нечленов НАТО или Евросоюза. Это старше, выше, важнее наносного и временного. Это тыкает носом в многовековое культурное единство самого забывчивого Ивана, не позволяя ему превратиться в манкурта, хотя иные уже готовы податься в янычары.
Кроме того, старославянский я. вплёлся в канву принявших его восточнославянских языков и стал их лингвистическим фактом. Вы, протестуя против "на небесех" и предлагая "на небе", осознаёте, что эта форма - всего лишь модифицированный старославянизм? В древнерусском не было никакого "неба", было лишь "нёбо", оно и до сих пор осталось в современном русском - во рту. Буквы Ё не было, а произношение [н'o] было.
Начинать отрывать церковнославянское от общерусского - калечить собственную культуру, причём в самых неожиданных местах. Если кто-то спотыкается о непонятные старославянизмы и считает, что они мешает его искренности в молитве или восприятии Св. Писания, то есть древний, веками проверенный способ исправить положение - заниматься самообразованием до полного устранения чувства неудобства.
Добавить комментарий