Насколько я помню, в новых государственных регистрационных номерных знаках транспортных средств используются только те буквы русского алфавита, которые есть в латинице. Это сделано для того, чтобы за "бугром" не возникало проблем при чтении таких номеров.
То есть, полицейский из Дании (к примеру) будет долго "чесать репу", увидев Ы845ЬЪ.
Кроме не читаемых иностранцами букв, которых нет в латинском алфавите, не используются также некоторые сочетания букв, которые можно представить в виде не совсем благозвучного слова. Например, как будет чувствовать себя водитель, имея номер В 111 ОР? Или всем известное слово из трёх букв?
Добавить комментарий