Заблуждение.
Иностранец, пытающийся на экране изображать чуждые традиции и менталитет, всегда выглядит смешно, и нелепо.
Русским смешно и обидно, когда их пытаются играть американцы, европейцы...
Американцам смешно и обидно, когда их изображают русские.
Все это поняли, и теперь на такие роли стараются пригласить представителей народа. В том числе американцы.
Даже перевести монологи, диалоги на другой язык - всегда сложно и проблематично. Что русскому хорошо - немцу будет смерть.
Достаточно вспомнить не только смешные и нелепые надписи, но и попытки выделить национальную принадлежность со стороны НЕ представителей национальности.
Думаете, что в этом кадре стеблись с русских, или с русского языка?
Нет, просто тупо не знали, как перевести и не парясь поменяли раскладку
Кадр "Идентификация Борна"
Да, выставляют дурачками. Причем это уже не первый десяток лет. В "Красной жаре" у Шварцнеггера в советской форме спросили "как вы отдыхаете?" Он выдал единственный возможный, по мнению американцев, ответ: "Водка!"
Не далее как вчера шел фильм, относительно новый, "Перевозчик 3". Подругой Стэтхема по сюжету была русская девушка. Мало того, что она периодически просила ей заказать говядину, фаршированную свеклой, перцем и помидорами (утрирую, но была явная издевка над русской кухней). Так они с героем Стэтхема еще обсуждали характер русского человека, и героиня сказала (передаю смысл): "я не русская, я украинка. Ты не путай, мы вообще не похожи ни в чем. У нас нет ничего общего".
В общем, проходят годы и десятилетия, а подкалывать русских в зарубежном кино продолжают по- прежнему. Зачем? А кто ж их знает. Русские только посмеются над таким "типа юмором". Наверное, это творчество больше для своих, чтобы посеять в рядах иностранных граждан мысль о том, что все русские - неуклюжие, пьющие, неотесанные.
Кинематограф является составной частью пропагандистского аппарата. Поэтому что в американском, что в любом другом кинематографе, принято выставлять противника в негативном виде. Россия рассматривается США как потенциальный противник, следовательно в американском кино русские всегда выставлялись, выставляются и будут выставляться бандитами, дураками и алкоголиками. Даже в начале 90-х, когда антироссийский запал в США существенно упал и даже ненадолго наметилась дружба, русские все равно были представлены в карикатурном виде. Но тогда хотя бы не в злобно-карикатурном, как сейчас.
На этот вопрос ответил Фрейд, а потом тему развила его дочь. Это называется эффектом переноса. Заметьте, что русским они приписывают те негативные черты, которыми обладают сами. Так мне сложно представить русского с таким ограниченным интеллектом и такого неумеху, как в фильмах производства США.
Холодная война делает государство подобным озлобленному человеку. В пропаганде используются те обвинения, которые бы подошли для ссоры во дворе.
Добавить комментарий