Действительно, получается противоречие: власть в России была резко против французской революции, которая началась в 1789 году, а та же российская власть и дворянство изъяснялись на французском. Вряд ли причина в том, что Франция тогда была "впереди планеты всей". Да не была она вовсе впереди! По уровню технического развития впереди была Англия. А наполеоновские воды, начиная с конца XVIII века просто выбили значительную часть мужского населения Франции, которая осталась на полях многочисленных сражений (вплоть до 1815 года), а также стали инвалидами. Дело, я думаю, в другом. Ведь если почитать классическую литературу, в пушкинские времена гувернерами у детей дворян обычно были французы (это только в чеховские времена их сменили "мимюси"). А вот за героем Пушкина в детстве "ходила" мадам, потом мосье. Именно поэтому Онегин "по-французски мог совершенно изъясняться", а также писать. Вероятно, этими гувернерами были или французы, приехавшие на заработки из разоренной войнами Франции, или пленные французы (возможно, и их родственники. Пушкинская же героиня
Как известно, письмо Онегину она написала по-французски. Что же она читала? Романы французских авторов или в переводе на французский.
А когда "господа" говорили по-французски, прислуга их не понимала. И этой может быть еще одной причиной увлечения иностранным языком.
Потому что Франция была впереди планеты всей))) Французский был языком международного общения, как в первой половине 20-го был немецкий А сейчас все говорят на английском и не задаются вопросом, почему так. Вот нужно английский знать и все тут. Потому что сначала Англия, а потом Штаты диктовали правила.
Да, модно было. А еще и Франция была влиятельной страной. И язык красивый. Кстати, на французском говорили не только в России "для красоты". Еще до 17 века в Англии короли и вообще все августейшие особы старались на французском говорить.
Действительно была такая мода, выражаться на французском языке, вон даже у Льва Толстого куски «Войны и мир» написаны на французском языке. Это делалось не только потому, что Франция считалась прогрессивным государством или по прихоти моды. Считалось, что знание французского языка возвышает господ над народом, простолюдинами. Практического назначения это не имело, о красоте французского языка я судить не стану, по мне и русского вполне достаточно для широты и образности. Сейчас вот английский в моде, как интернациональный используется, возможно в будущем планета заговорит на китайском…
Франция в 19 веке была локомотивом просвещения и сильной военной державой. У неё было много колоний. Да и язык сам по себе какой-то манерный) Это всё в комплексе и привело к распространению французского языка. И, кажется, он имел тогда официальный статус международного.
Со временем он статус потерял. Причины, на мой взгляд, такие: гражданская война в Америке, поражения Франции в Европе. На первый план стали выходить более дерзкие англосаксы (в плане влияния на ситуацию в мире).
Франция в то время совершила серьёзный политический рывок: революция — Наполеон — империя (своего рода Евросоюз под началом Франции). Франция давала столько событий и поводов поговорить, что вполне естественной становится мода на французскую речь, в том числе в России. Однако, мода эта продержалась недолго — русская армия пришла в Париж, что в самой России повлекло моду уже на свою родную, русскую речь — речь победителей.
Вообщето если человек знает несколько языков и может на них изьясняться, это уже огромный плюс. В России, Французкий язик, завоевал такое призвание, потому что при перевороте в Империи, большая часть дворян, бежала из страны и в основном в Францию.
Потому что было модно быть "европеизированым"...
Добавить комментарий