Многие одинаковые понятия и предметы в различных языках вызывают и ассоциации разные. Например, соцветия некоторых деревьев и кустарников:
- в разговорном русском - "серёжка",
- в разговорном немецком "кошечка"/Katzchen/кэтцхен или "колбаска", "сосиска"/Wurstchen/вюрстхен.
Как объяснить это явление?
Добавить комментарий