Песня "Hello" (Привет) была написана самой Адель и ее продюсером Грегом Керстином, она вошла в ее новый альбом 25 и сразу же нашла своих поклонников.
Песня заняла первые строчки в чартах iTunes более чем в 100 странах мира.
А клип сразу же завоевал своих зрителей и слушателей.
О чем эта песня?
Конечно, о любви, о разлуке, о том, что настоящая любовь живет в сердце навсегда.
А вот и перевод песни:
"Привет".
Привет, это я
Я все думала, после всех этих лет,
Захочешь ли ты встретиться, чтобы вспомнить
Наше прошлое.
Говорят, что время лечит,
Но мне оно особо не помогло.
Привет, ты слышишь меня?
Я в Калифорнии, вспоминаю то, кем мы были когда-то,
Когда мы были молодыми и свободными.
Я уже и забыла каким всё было,
Пока мир не упал к нашим ногам.
Мы такие разные
И миллион миль лежит между нами.
Привет тебе с другой стороны.
Я, наверное, тысячу раз звонила тебе, чтобы сказать,
Что я сожалею о всем, что сделала.
Но когда я звоню, тебя, похоже, никогда не бывает дома.
Привет с другой стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась дать знать,
Что я сожалею, что разбила твое сердце,
Но это не имеет значения,
Видно, что тебя это больше и не ранит.
Привет, как ты?
Это так в моём стиле, говорить только о себе,
Извини. Надеюсь, у тебя всё хорошо.
Ты выбрался из того города,
В котором ничего никогда не происходило?
Это не секрет,
Что у нас у обоих уже нет времени,
Привет тебе с другой стороны.
Я, наверное, тысячу раз звонила тебе, чтобы сказать,
Что я сожалею о всем, что сделала.
Но когда я звоню, тебя, похоже, никогда не бывает дома.
Привет с другой стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась дать знать,
Что я сожалею, что разбила твое сердце,
Но это не имеет значения,
Видно, что тебя это больше и не ранит.
О-о-о-о, больше и не ранит,
О-о-о-о, больше и не ранит,
О-о-о-о, больше и не ранит,
Больше и не ранит.
Привет тебе с другой стороны.
Я, наверное, тысячу раз звонила тебе, чтобы сказать,
Что я сожалею о всем, что сделала.
Но когда я звоню, тебя, похоже, никогда не бывает дома.
Привет с другой стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась дать знать,
Что я сожалею, что разбила твое сердце,
Но это не имеет значения,
Видно, что тебя это больше и не ранит.
Надо сказать, что Адель после 3-х летнего перерыва снова оказалась на гребне славы и любимицей публики.
После знаменитой песни "Skyfall", это ее еще один значимый прорыв в творчестве.
Клип тоже не оставит вас равнодушными:
Эта песня о былых отношениях и о разбитом сердце. Девушка здоровается и вспоминает и просит прощения и все время говорит"привет из другой жизни" мол хоть я и там но я все равно думаю о тебе.
А самое главное то что любовные терзания закончились и остались одни воспоминания.
Сама песня красивая, интересная, и очень гармонично с голосом получилось.
Явно автор слов находился в глубоком переживании во время написания.
Песня просто пропитана и эмоциями и образами и любому слушателю просто произвольно рисуется своя определенная картина.
Добавить комментарий