Не передёргивает, не коробит и не корёжит.
Моё детство прошло в городке, где проживали потомки терских казаков.
Вот уж где коверкали язык, так коверкали).
Но не намеренно, а так уж исторически сложилось. Там царили украинизмы с казачьим диалектом, не говоря уже об особом прононсе, тягучем, с придыханием, и, конечно, с почти Х вместо Г. Хуси хохочут, хород хорит. Понятно? Гуси гогочут, город горит.
Так что пресловутые звОнили и лОжили были только верхушкой айсберга.
Наша семья была приезжей, говорили мы несколько иначе, нежели местное население, и тем более я, девочка насквозь книжная).
Сверстники смеялись над моими правильными словами. К примеру, "щиколотка", тогда как все там говорили "щиколка", "пойду к маме" - "пиду до мами"...и масса тому примеров.
Но разница в выговоре не была помехой детской дружбе, играм, беготне с утра до ночи. Хотя, когда однажды в догонялках истошно завопили "Навкосяк бежи!!!" - со мной чуть не случился культурный шок)).
Они были УБЕЖДЕНЫ, что правильна только их речь, без вариантов. ВСЕ так говорят - значит правильно.
А искреннее заблуждение - не вина.
Добавить комментарий