Выражение "ни в зуб ногой" очень часто можно услышать в разговорной речи. Так характеризуют кого-либо, кто не разбирается в чем-то, ничего не смыслит и не понимает в отдельных вопросах или науках. Некоторые самокритично говорят это про себя.
По поводу происхождения этого выражения существует несколько версий:
- Считается, что это выражение появилось от более старого словосочетания, употреблявшегося в 19 веке. Оно звучало, как "ни в зуб толкнуть не смыслит". Так говорили о ком-то, кто не может даже дать хорошей зуботычины в некоторых подходящих для этого случаях. Позже значение немного изменилось и расширилось - ничего не смыслит, никчемный человек.
- Фразеологизм появился в результате сближения значений и слияния двух выражений: "ни в зуб толкнуть не смыслит" и " ни ногой". Второй фразеологизм употребляли в значении "не бывал где-то, не занимался чем-либо, поэтому и появилось еще одно значение "не знать чего-то, потому что там не был".
- Фразеологизм "ни в зуб ногой" появился от детской забавы, когда подтягивался большой палец ноги ко рту. Те, кто не мог этого сделать, высмеивались более гибкими и умелыми товарищами.
Добавить комментарий