St Lucia = Сент-Люсия, St Kitts and Nevis = Сент-Киттс и Невис и т. д.
Нужно ли в английском языке ставить точку после St, то есть правильно ли писать: St. Lucia, St. Kitts and Nevis, St. Vincent and the Grenadines и так далее?
St Lucia = Сент-Люсия, St Kitts and Nevis = Сент-Киттс и Невис и т. д.
Нужно ли в английском языке ставить точку после St, то есть правильно ли писать: St. Lucia, St. Kitts and Nevis, St. Vincent and the Grenadines и так далее?
В английском языке есть несколько видов сокращений (abbreviations).
1) Сокращения по первым буквам (Аббревиатуры), которые чаще всего записываются всеми заглавными буквами.
В таких аббревиатурах точки обычно не ставятся.
Например: NASA (National Aeronautics and Space Administration), NATO (North Atlantic Treaty Organization).
2) Сокращения, состоящие из первой и последней буквы.
Точки обычно не ставятся.
Например: Mr (Mister), Dr (Doctor).
Но, процитирую
Или, если перевести на русский, в британском английском обычно не ставят точки в таких случаях, тогда как американцы предпочитают их ставить.
И если это иностранные титулы, то точки тоже ставятся.
M. Poirot (Monsieur - месьё), Sr. Sanchez (Senor - сеньор).
3) Сокращения, где используются несколько первых букв слова.
После таких сокращений нужны точки.
Например: Dec. (December), Prof. (Professor).
4) Сокращения типа "и т.д." и "т.п.", имеющие обычно латинское происхождение.
Точки ставятся.
Например: etc. (et cetera = и т.д.), e.g. (exempli gratia = например), i.e. (id est = т.е.).
Также B.C. (before Christ = до н.э.), A.D. (anno domini = н.э.)
Ответ на ваш конкретный вопрос, надо ли ставить точку после St -> по идее не надо, но американцы обычно ставят. Поэтому если используете американский английский, то ставьте, если другой - не надо.
Добавить комментарий