Вообще возможно так говорить или нет?
Вообще возможно так говорить или нет?
С лингвистической точки зрения это тавтология, то есть избыточность высказывания, потому что здесь возникает дублирование смыслов слов.
Если сказать: Платье ей идёт", то это значит, что оно ей подходит (хорошо сидит по фигуре, хорошо подходит по цвету и т.д.), то есть оно украшает её - это уже уже один позитивный смысл всего высказывания, передаваемый глаголом "идти" в этом значении.
Если мы хотим придать высказыванию большей выразительности, экспрессии, то мы можем употребить наречие "очень" (со значением "в высокой степени"): "Платье ей очень идёт", добавив в высказывание ещё один дополнительный позитивный смысл.
Ну а значение слова "хорошо" уже заложено в слове "идёт" (хорошо подходит), и если говорящим используется, то только в качестве смыслового дубля другого слова "очень". Это уже нелогично, излишне и как содержательная избыточность в данном случае нарушает норму языка. Так что лучше так не говорить.
Глагол идти, используемый в приведенной фразе, имеет очень много значений, в том числе и значение
соответствовать, гармонировать, быть в лучшем виде, быть подходящим или годным кому-то, чему-то.
Именно в этом значении он и употребляется в предложении и не требует дополнительного слова "хорошо".
Оно избыточно, его смысл уже содержится в самом слове идет в указанном выше значении.
"Ах, как идет эта шляпка моей бабушке!"
Уже одним глаголом сказано, что бабушка в шляпке хорошо выглядит, эта шляпка соответствует ее статусу, гармонирует со всем ее обликом, нарядом. Не стоит нагромождать и утяжелять сказанное, лучше побольше тепла и искреннего восхищения вложить в коротенькую, но емкую фразу. Иначе это уже многословие, плеоназм.
Можно, конечно, добавить усилительное наречие очень как создающее превосходную степень выражения. Это нормально.
Добавить комментарий