Можно я на примере? Знаю обоих представителей и очень хорошо. Маменькин сынок это мой брат, кружку за собой не помоет, мама огород копает, а сынок на диване лежит. Конечно, вдруг война, а он уставший. Мамин сын это мой муж, жена на диване лежит, а муж полы моет, очень бережёт жену, маму, сестру, тяжёлое не дает поднимать, материально поддерживает всех троих. Обожаю свою свекровь только за то, что она так смогла воспитать своего сына. Сейчас вот своего сыночка ращу, не знаю, не знаю, что получится, но полы с папой они моют вместе.
Маменькин сынок - это тот, с позволения сказать, мужчина, который без мамочки шагу ступить не может, все делает только с одобрения мамы. А мамин сын, это сын который ближе к маме чем к отцу, он любит и уважает маму, но имеет свое мнение. По-моему как-то так)
Не вижу большой разницы(а может-не понимаю) Меня сыновья с детства называют "маменька".... но те.. кто говорил им "маменькин" сынок-сразу получали промеж глаз... значит. вроде доказали.. что не "маменькин" и всегда занимались мужественными видами спорта.. Наверное-это обидное выражение про невзрослеющих мальчиков.. держащихся за юбку мамы. Я-то сама не реагировала на детские прозвища и обзывания.. было все равно.. этому и детей учила..
Добавить комментарий