Зачем же сразу исковеркал? Это два разных языка произошедших от общего корня, как, положим, французский и испанский или чешский и польский, особенно хорошо это стало понятно, когда по телевидению стали переводить украинскую речь для русских.
Опять же и с корнем этого языка не всё ясно, поскольку никто не знает как именно разговаривал народ во времена Киевской Руси, а письменные источники тех времён, написанные на искусственном церковнославянском вряд ли близки к оригинальной народной речи. Подобно этому, скажем, в Польше в средние века бумаги писались на латыни, никто, однако, не утверждает, что изъяснялись поляки латинским наречием.
При этом полагаю более «исковерканным» всё же русский язык, единственно на том основании, что язык этот более развит и, притом, формировался при участии гениальных литераторов и с большей долей влияния мировой культуры. Украинскому языку вполне можно отвести почтенную роль языка более близкому к первоисточнику, с чем и поздравляю уважаемых его носителей.
Добавить комментарий