"Колобок" - это русско-народная сказка. Автор ее - народ. Именно по этому существует большое количество ее версий. Похожая сказка есть в Германии, но главный герой в ней блин. А еще есть похожая сказка в Англии, там сказочный персонаж - пряничный человечек.
Колобок - уменьшительное от слова "колоб", круглый хлеб или "колобуха", толстая лепешка. Толстая, круглая лепешка, изготавливаемая в виде хлебного корма, почти шара или разбухающая к концу выпечки до формы шара. На колобок шли остатки разной муки и все поскребки квашни. Таким образом доля закваски превышала обычную норму, а мука бывала не однородной, а смешанной.
Такой сборный характер колобкового теста должен был дать изделие не особо качественное, но благодаря большей части закваски и разнообразию муки, обеспечивали пышный, мягкий, пропеченный и долго не черствеющий хлеб. Крестьянин мог объяснить такой хлеб лишь чудом! Это и послужило созданию сказочного персонажа - "колобка".
Если вы будете искать конкретного автора сказки колобок, то его очень сложно будет вам найти. Так как данную сказку написал народ. Поэтому правильным ответом на этот вопрос будет, что сказка колобок является народной.
Поэтому, вы иногда встречаете на книжных полках магазина немножко разные версии. Естественно везде сохранен общий сюжет. Лично у меня дома есть три книги, которые отличаются друг от друга.
А первый кто у нас её напечатал это быль Афанасьев, он включил данную сказку в свой сборник. Также данную сказку напечатал Толстой А. И как раз сказка в вариации Толстого у нас является в настоящее время самой популярной.
"Колобок" относится к тем самым сказкам, автором которых считается народ. И это не преувеличение. Можно было бы сказать, что автор "Колобка" не известен, его имя не сохранила история, а сказка стала так популярна, что народ признал ее своей. Может быть так оно когда-то и было, да только слишком много похожих сюжетов есть в сказочных вселенных других народов. Даже рациональные американцы, нация довольно молодая, имеет в своем фольклоре аналогичный персонаж - ожившего и убежавшего пряничного человечка. А в старушке Европе, сказки на подобные сюжеты распространены сплошь и рядом, для них даже специальную классификацию придумали - "сказки про сбежавшие блины"
Колобок. Нам эта история известна, как русская народная сказка, имя автора которой история не сохранила. Первая экранизация этой сказки была сделана в 1936-м году. В 1956-м году вышел мультипликационный кукольный фильм по этой сказке.
Сворее всего эту сказку действительно кто-то рассказал первым. Но было это в те времена, когда сказки передавались, что называется, "из уст в уста". Такие сказки с каждым "рассказчиком" приобретают что-то новое, но суть и сюжет практически не меняется. азываются такие сказки Русскими народными, потому что истинного автора уже никто не помнит и считается, что автор сказки - народ.
Добавить комментарий