Да, это одно и то же. Переводится так потому, что слово "колдун" происходит от слова "колдовство", а украинский аналог колдовства - слово "чари". Вот от него и пошёл сперва "чарун", который потом превратился в "чаклуна", потому что это слово звучит приятней)
Добавить комментарий